El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我的不是最终的预算,只是建议性的。
El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我的不是最终的预算,只是建议性的。
En definitivo , estos deberes no me interesan.
总我对做作业不感兴趣。
En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.
总,我对你说的一点都不感兴趣。
No sé aún lo que voy a hacer en definitiva.
我还不知道我到底要干什么。
Pero en definitiva hemos logrado un claro avance.
如何,我们取得了显著的进步。
Es inminente una decisión definitiva sobre el proyecto.
关于该项目的最终决定将很快作出。
La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.
国际法委员会欢迎对最后形式提出意见。
En definitiva, se requiere un esfuerzo continuado de la comunidad internacional.
现在需要的是国际社会继续作出努力。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当的标准是各缔约方的意图。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.
预计调查的最后结果将于9月发表。
La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.
A部分题为“2004-2005两年期最后预算批款”。
En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.
多边贸易体制最终将会提供机会,却法保证结果。
En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.
总,艾滋病是不同寻常的问题,需要不同寻常的对策。
En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.
结底,反措施的目标旨在使各国履行义务。
El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.
专员表示,他希望在几天内得到明确的答复。
La parte B se titula “Estimaciones definitivas de ingresos para el bienio 2004-2005”.
B部分题为“2004-2005两年期最后收入估计数”。
¿Qué mejor contribución a la paz que el abandono definitivo de la ilegalidad?
要促进和平,有什么会比明确放弃非法行为更好?
Mi delegación no puede adoptar por ahora una posición definitiva sobre este tema.
目前,我国代表团不能确定关于该事项的最后立场。
Se trata, en definitiva, de reforzar el multilateralismo, generando mayor eficacia para construir relevancia.
结蒂,我们面前的挑战是通过提高多边主义的效力,加强多边主义,使多边主义发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。