1.El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.
苏丹政府竭尽全力满足达尔富尔各州紧急人道主义。
2.Se ha observado que las subastas electrónicas inversas muy rara vez se clausuran al expirar un plazo predeterminado (denominado a veces “hard close time”, u hora perentoria de clausura).
据指出,电子逆向拍卖很少有在固定期限刚过后就结束(称为“硬性成交期限”)。
3.El desplazamiento forzoso de poblaciones civiles por motivos relacionados con un conflicto armado está prohibido por el derecho internacional, a menos que lo exijan la seguridad de los civiles afectados o razones militares perentorias.
4.Igualmente perentorio resulta seguir haciendo hincapié en el fomento de la igualdad entre los sexos y la erradicación de todas las formas de discriminación contra la mujer, así como el aumento de la participación de las mujeres en la adopción de decisiones.
同样,也必须继续重视推动两性平等、消除对妇女一切形式歧视和提高妇女对决策参与。
5.Las tareas que desarrolla actualmente el Comité de Calificación encargado de seleccionar los jueces que habrán de integrar la futura Corte Suprema de Justicia se presentan como el primer paso en pos de la reorganización de la justicia, que demanda, al mismo tiempo, reformas sustanciales de manera perentoria.
6.En el diálogo acerca de los recursos urbanos: financiamiento del mejoramiento de los barrios de tugurios, se indicó que, además de la necesidad perentoria de contar con mayor ayuda internacional destinada al mejoramiento de los barrios de tugurios, era también importante que se elaboraran estrategias innovadoras para la movilización de capital nacional, incluido el fortalecimiento de las instituciones de vivienda y microfinancieras.
7.Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1 a fin de reducir aún más el número de regímenes de aplicación, aunque continúa apoyando la autonomía de las partes con arreglo al proyecto de artículo 3, que entraña que la convención no contiene normas perentorias y que las partes tienen libertad para hacer las exclusiones que consideren apropiadas.
8.En su sección 9.5.2 (1), el Manual de Adquisiciones de las Naciones Unidas define una situación de urgencia como una necesidad perentoria y urgente excepcional, que no sea resultado de la mala planificación o de la mala gestión o de preocupaciones relativas a la disponibilidad de fondos, que pueda provocar graves daños, pérdidas o perjuicios a los bienes o las personas si no se atiende inmediatamente.