Tenía sed y tomaba el agua a una vez.
他口渴,一口气把水都喝完了。
,取:
手.
钱. 
,动用:

器.
方式]:
车买下来.
部分另有名字.
人
举止.
高度.
利益为出发点.
种感情):
人.
<讨厌> 
.
人)突然发作:
人)为伴.
我
眼镜盒.
世界语来了.
人过不去.
]没什么!
人罪有应得]活该!
呼号] 过来.
方向.
恩惠] 有来有往.
东西再少也比空口许诺强. www.frhelper.com 版 权 所 有
电影摄影机Tenía sed y tomaba el agua a una vez.
他口渴,一口气把水都喝完了。
Me gusta tomar la merienda sobre las cinco.
我喜
在5点左右吃下午茶。
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况不再发生。
Toma una actitud desmesurada hacia el profesorado.
他对教师们
态度非常无礼。
Las medidas que se tomen dependen de la alternativa en que nos encontremos.
采取什么措施要看形势怎么变化了。
No quiere tomar té por la noche porque se desvela.
他不想在晚上喝茶,因为会睡不着。
La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.
欧盟将采取措施来避免环境进一步恶化。
Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.
为了痊愈她得吃大剂量
药。
Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.
他们
工具紧张地干了
来。
El nuevo alcalde tomará posición este viernes.
新市长将在本周五上任。
Influyócon un amigo suyo para que tomara el camino revolu- cionario.
他影响了他
一个朋友, 使他走上革命道路。
Tomó parte en esa acción por solidaridad con sus compañeros.
他参加了那一行动以表示对同志们
支持。
Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.
这里是乘坐热气球
理想地。
Si sufres una enfermedad,tienes que tomar medicinas.
如果你生病了,就得吃药。
Al cirujano le tomó ocho horas realizar la operación.
那个外科医生花了八小时完成了这个手术。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
他建议我在做一个决定之前要好好想清楚。
De postre me gusta tomar pan con miel rosada.
餐后甜点我想吃面包配玫瑰蜜。
Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
Estoy sediento y tengo muchas ganas de tomar agua.
我口渴特别想喝水。
Pepe está tomando pastillas para la tos.
贝贝正在喝止咳含片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。