Un amigo mío me ha quitado ese libro.
一个朋友把那本书给拿
了。
盒盖.
最后一段.
桌子上
书.

烦恼.
掉. 鞋子>手套>
, 拿
; 抢
, 夺
, 偷
:
了.
抢
了我们
粮食.
影响勇敢.
敢.
让我和你一起去.
及物动词) : Esto no quita para que yo te ayude. 这
妨碍我来帮你.
(对方
劈剌) .
之外, 大家
看法是一致
.
眼前消失.
,
掉.
, 躲
; 放弃, 摒弃; 摆脱:
同坏朋友来往.
干蠢事. 麻烦>
长久地,
持久地.
. 
! 
!
, 退出.
增
减地,
夸大也
缩小地.
卖出].Un amigo mío me ha quitado ese libro.
一个朋友把那本书给拿
了。
He perdido a mi marido y a mi hijos .Encima me quieren quitar la casa.
我已经失去了我
丈夫和孩子了,他们竟然还想夺
我
房子。
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你
及时支付罚款,他们将会吊销你
驾照。
No es capaz de quitar la vida (ni) a un mosquito.
他连打死只蚊子都
敢。
Todos estos son mi bienes y no quieres quitarlos.
这些都是我
财产,你别想夺
。
Hay que quitar anchura a esa tela.
应该把那块布裁窄点。
Me quité mi vestido que tanto te gusta.
我脱下了那件你曾经那么喜欢
连衣裙。
Quitaremos la mesa para dar más amplitud a la habitación.
我们搬
这张桌子让房间更宽敞一些。
La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.
山顶
壮观景象几乎让我停止了呼吸。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事情使我没能前去看。
Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.
咱们把桌子搬
让房间宽绰一点儿.
La chaqueta me ata para trabajar,voy a quitármela.
这件外衣妨碍我干活, 我这就脱了它。
Según parece, en las últimas semanas, unos diez jóvenes se quitaron la vida.
在过去仅仅几星期里,据报道,就有多达十名青年自焚。
Me empujó al suelo, se quitó los pantalones y me arrancó el vestido.
他拉我过去,把我推倒在地。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
El enemigo nos quitó los víveres.
敌
抢
了我们
粮食。
No le quitaré esa ilusión.
我
会打破他
幻想。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代
无法复原
资源时,我们在建立什么样
自由?
En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.
在厄瓜多尔
基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。
He quitado la palabra “todas” de las disposiciones en que estaba a fin de ajustarse al enfoque seguido en otras convenciones.
在出现“所有”一词
条款中,我已将其删除,这与其他公约
做法一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。