La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出来。
, 拿;
住, 攥住;拿着,拿住:
住
根棍子.
住时机.
照亮.
住
个坏人.
】
;困扰:
向左拐.
住,
牢:
住
根树枝.
,口】 (疾病) 缠身:
】 (食物)粘锅.
】 (在社会上) 自立, 站住脚跟.
】 (食物、酒等) 使喉咙感到灼热. 

“
的话讲完了”, 他就宣布散会.
, 口】扭打. 
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌扎得很深,很难拔出来。
El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.
这本书太有意思了,从
到尾都
直牢牢地吸引着
。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以自己不好的健康状态为借口谋求所需。
La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.
老奶奶
着
的胳膊下楼梯。
Por fin agarró el destino que pretendía.
他终于弄到了他所谋求的职位。
Uno de los soldados agarró al niño y lo arrojó a un lado de la carretera.
名士兵抢过孩子,扔在路边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。