¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
你怎么会历史课不及格呢?
¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
你怎么会历史课不及格呢?
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不得不断我的时装表演。
Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.
根据规则第33条,我建议暂停本次会议。
El Presidente de la Comisión propone que se suspenda la sesión.
委员会主席议会议暂停。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不止学业。
La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.
教授看到他作弊,了他不及格。
Suspendieron la reunión por diez minutos.
他们休会十分钟。
Suspendí el inglés y la química.
我英语和化学考了不及格。
La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.
审议委员会可以暂停会议15分钟。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
会议曾暂停一次并复会一次。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂停会议。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍卖程序的止。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西的制度允许出于其他理由止拍卖。
No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.
不过,去年11月的事件使计划暂停。
Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.
现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。
Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.
至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。
Por tanto, el Organismo puede dar directrices al concesionario o incluso suspender su licencia.
因此,管理局可向领照人下达指令或甚至暂停其执照。
Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.
下午3时22分会议暂停,4时25分复会。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余的制裁和无形的限制。
Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.
下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。