Ella ajustó su cinturón alrededor de su cintura.
她把腰带系在腰上。
正
,
正好:
衣服
身. 

下来扎好皮带.
协调,
一致,
和谐:
自己的步伐与别人一致.
内容切
题目.
,说和:
争执各方和解.
分歧. 
.
塞塔.
同:
亚方言] 吝惜. 
,正好:
.
正好
的, 恰如其分的Ella ajustó su cinturón alrededor de su cintura.
她把腰带系在腰上。
La dosis de medicamento se ajustó según el peso del paciente.
根据患者的体重调整了药物的剂量。
Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.
应该让艺术形式符
作品的内容。
La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.
承包者和管理局应按照《公约》承担责任。
Su delegación solicitaba que el informe se ajustase al lenguaje de las Naciones Unidas.
亚美尼亚代表团要求按照普遍接受的联
国语言对报告进行改写。
La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.
出版这个汇编不一定与这个目标一致。
La inscripción y los programas de trabajo han de ajustarse a una ley especial.
入学和课程是按特别法律进行的。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解释调整后的报酬差距。
Organizaciones que fueron creadas en un mundo bipolar deben ajustarse a la actual realidad.
在两极世界中建立的组织应
应当前现实。
Son necesarias modificaciones tecnológicas para ajustar los productos agrícolas a las preferencias de los consumidores.
需要作出旨在根据客户要求调整农业产品的技术变动。
El anexo 2 del presente se ajustará en consecuencia.
本
同附件2应作相应调整。
Si ése es el caso, podría ser conveniente revisar y ajustar los acuerdos.
如果确实是这种情况,也许有必要审查并调整协定。
Se necesita ajustar la percepción de ciertos conceptos.
需要调整对某些概念的看法。
Este plan se ajusta al aumento general de la delegación de autoridad a las misiones.
这项计划符
全面增加对特派团进行的权力下放。
Esta interpretación se ajusta también al texto del mismo párrafo en otros idiomas oficiales.
这一解释也符
其他正式语文同一段落的用语。
Pienso que también podemos ajustar nuestros instrumentos definiendo las líneas de tendencia.
我认为,我们也能够通过确定趋势线,让我们的工具变得锋利起来。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意
其车队符
用的
率。
Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.
此外,任何规定都应该符
国际人道主义法和《宪章》。
Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.
所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心负担。
Por tanto, se ajustaban plenamente al principio de igual remuneración por igual trabajo.
因此,这种做法完全符
同工同酬的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。