Por favor, discúlpenos; reanudaremos la sesión a más tardar en 20 minutos.
请大家耐心点,我们将在20
钟之内复
。

, 重新开始:
上路了.
;
;
;Por favor, discúlpenos; reanudaremos la sesión a más tardar en 20 minutos.
请大家耐心点,我们将在20
钟之内复
。
Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.
下午3
22
议暂停,4
25
复
。
Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.
下午12
15
议暂停,下午12
40
复
。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
议曾暂停一次并复
一次。
En una sesión privada celebrada posteriormente, el Consejo reanudó el diálogo con las partes.
安理
随后举行了一次非公开
议,与各方
对话。
Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.
我们期望在所有层次上恢复这种对话。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据现场的经验重新评价这些试验行动。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事
主席职能。
Reanudo mis funciones como Presidente del Consejo.
我现在恢复安理
主席职能。
En ese espíritu, esperamos poder reanudar las consultas oficiosas con las Potencias administradoras.
我们希望可以本着这一精神恢复与各管理国的非正式协商。
La Asamblea General reanuda su examen de los temas 45 y 55 del programa.
大

审议议程项目45和55。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理
主席职责。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事
主席职能。
Reanudo ahora mis funciones en mi calidad de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理
主席职责。
Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.
我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。
Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.
上午10
10
议暂停,中午12
复
。
Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.
上午11
15
议暂停,上午11
25
复
。
La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.
上午10
55
休
,上午11
30
复
。
Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.
议于上午10
25
暂停,并于中午12
25
复
。
La Comisión reanuda el examen del tema.
委员

审议这个项目。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。