No debemos subestimar las iniciativas de la multitud.
我们不能低估群众的积极性.
发起,倡议,创举,首创精神,主动(性)
西 语 助 手 版 权 所 有No debemos subestimar las iniciativas de la multitud.
我们不能低估群众的积极性.
Tiene mucha iniciativa, pero le traiciona su falta de salud.
他很有一番事业心,可是他的身体使他力不从心。
Debemos alentar y fortalecer todas esas iniciativas.
我们必须鼓励和加强所有这些行动。
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举措。
Egipto apoya también la iniciativa “Convención Plus”.
埃及还支持“公约补充”倡议。
A este respecto cabe destacar dos iniciativas recientes.
在这方面,最近有两项倡议值得一提。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再次高兴地对这一举措表欢迎。
Congratulamos a los que han propuesto esas iniciativas.
我们向提出这些倡议的各方表。
Aguardamos con interés recibir apoyo para esa iniciativa.
我们期待着该倡议获得支持。
Valoramos positivamente todas las iniciativas pertinentes en ese sentido.
我们积极地评价这方面所有的有关倡议。
Los Inspectores comparten esa opinión y alientan esa iniciativa.
检查专员同意这一意见,并鼓励此种主动行动。
Este Programa comprende tres iniciativas especiales con consecuencias intersectoriales.
F.4. 本方案包括三个具有跨部门影响的特别举措。
La Fiscalía cooperará con esas iniciativas y las respaldará.
我的办事处将配合和支持这种努力,这些努力合在一起将是对在达尔富尔伸张正的必要性作出的全面的反应。
Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.
我们吁请各国积极地推动这项倡议。
Se comunica que hay más iniciativas conjuntas en preparación.
据报导还有更多的联合行动正在落实中。
Pidamos a otros donantes que se unan a esta iniciativa.
让我们请求其它捐助国加入这项倡议。
A este respecto, la comunidad internacional apoya la iniciativa regional.
国际社会支持为此提出的区域倡议。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。
Algunas delegaciones expresaron su interés en participar en esa iniciativa.
有些代表团表愿意参加这一倡议。
Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.
我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。