Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
常常带着手提式打字机以便随时记录
灵感。
了解.
大概地给我们讲了一下
问题.
们要干什么.
正确思想只能从社会实践中来.
意,意图,打算:
想到南方去旅行一次. 

意.
觉得人们都讨厌
.
志
印象非常好.
印象>.
形象深深地印在我
海里.
智,
干;创见;头
:
干
人.
解决那种问题很有办法.
)
题,构思:
构思不错,但处理得不好.
想法.
话,我对这个问题有了概念.
.
意,接受.
, 意识形态, 观念学
动;Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
常常带着手提式打字机以便随时记录
灵感。
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲
想法了。
Esta idea compagina muy bien con su propuesta.
这个
意和
建议非常吻合。
Todos tenemos de ese camarada una excelente idea.
我们大家对那个
志
印象非常好.
Tiene la idea de que todo el mundo lo rechaza.
觉得人们都讨厌
.
Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.
正确
思想不是头
中固有
,而是来源于社会实践.
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级社会中各种思想都带有阶级
烙印.
No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?
我不知道剩下
酒该怎么用。有
意没?
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

伙伴欺骗了
把所有
创意都卖给了对手。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
袋里一片糊涂,所以
什么都没懂。
Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.
我对
能改变
意不抱多大
希望.
Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.
报告里
各个概念完美地贯串在一起。
Esa idea le perseguía y no podía estar tranquilo.
这种念头老是缠着
,使
不能安宁。
Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.
像其
演员一样,
也希望能获得奥斯卡。
No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.
我不知道对昨天部长所说
张作何解释。
Esa idea es inconciliable con los intereses del pueblo.
这种思想是与人民利益不相容
。
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
你从哪儿得到
这么荒诞
想法?我当然不生你
气!
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好
阐明你
想法呢?
La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.
去法国旅行
想法在我
海中挥之不去。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
试图深入理解那些新思想,但无法抓住它们
本质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。