La presa cedió al empuje de las aguas.
在水
压迫下,水坝坍塌了。
权利.
从,屈:
们在敌人数量占优势
情况下也毫
退让.
准备在我
打箅方面做出让步.
人都要
从真理. 

绳子松了.
切都对我
利. 
,
及,比
上:

.La presa cedió al empuje de las aguas.
在水
压迫下,水坝坍塌了。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对
请求我已经让了许多,现在我
愿再作任何让步。
Todo el mundo debe ceder a la verdad.
所有
人都要
从真理.
No cedieron ante la superioridad numérica del enemigo.
们在敌人数量占优势
情况下也毫
退让.
Cedió su puesto a un anciano en el autobús.
在公共汽车上把坐位让给了
位老人.
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天
在会上说,无论怎么样,
决
让步.
Han cedido los cables de tender la ropa.
晾

绳子松了。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大
代价,我在原则问题上绝
让步。
Las aguas no cedieron durante meses debido a problemas de drenaje.
由于排水问题,洪水持续数月
退。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外
种
同
假设将意味着——我们
要自欺欺人——我们已经放弃了我们
主人翁地位。
Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.
我们永远
会向查谟和克什米尔或其
地方
恐怖活动屈
或妥协。
Todo eso cedió en perjuicio mío.
结果
切都对我
利。
Además, incumbe a quien lo adquiere determinar si quien lo cede está debidamente autorizado para ello.
此外,获取者有义务确定转让者所拥有
权力
大小程度。
Cedió la cuerda.
绳子断了。
Cede el viento.
风平息下来了。
Concluyó por ceder.
到底还是让步了。
Está dedicado a no ceder.
决定
让步。
Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.
我们常常在提出永远得
到执行
软弱
方案
诱惑面前让步。
En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.
数据包括借调给学院
人员。
Desgraciadamente, incluso con instalaciones cedidas gratuitamente, los gastos de funcionamiento de un centro de información en Luanda serían prohibitivos.
遗憾
是,即使有了免费提供
房地,罗安达新闻中心运营费用仍然太高,无法承受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。