Le han hecho varias objeciones a su proposición.
大家他建议提出了一些见。
Le han hecho varias objeciones a su proposición.
大家他建议提出了一些见。
Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家对他的建议提出了一些对的意见.
Igualmente, hubo una objeción —sólo una— a mi propuesta sobre el desarme nuclear.
同样,我提出的核裁军提议也收到一个对,仅仅一项对。
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia.
如有人对,我将认为委员会希望这样做。
Parece que el problema reside en una posible objeción por parte de España.
问题似乎在于西班牙可能提出对意见。
Si no escucho ninguna objeción, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo.
如有人对,我将认为委员会希望这样做。
Además, su delegación tiene firmes objeciones a la redacción propuesta por la Comisión Europea.
此外,他的代表团坚决对欧洲联盟委员会提议的措辞。
El Sr. BEST (Suiza) dice que, en vista de lo expuesto, retira su objeción.
BEST先生(瑞士)说,鉴此,他撤回他的对意见。
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种对意见可能产生的影响。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如对该项修改提出了对,则最初的保留保持不变。
Su conducta merece serias objeciones.
他的行为应当受到严厉的谴责.
De no haber objeciones, procederemos en consecuencia.
有人对,我们将这样做。
¿Hay alguna objeción a esas solicitudes?
对这些请求是否有任何异议?
¿Hay alguna objeción a esa propuesta?
对这一提议是否有人对?
Dado que no veo objeciones, procederemos en consecuencia.
有人对,我们将照此行事。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
有人对,现在暂停会议。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
De no haber objeciones, entenderá que el Comité desea aprobarlo.
如有异议,他将认为委员会希望通过这一议程。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
除非有人对,否则,我现在就将决议草案付诸表决。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示对哥斯达黎加的提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。