La proposición ha tenido general aceptación.
提议得到一致赞。
La proposición ha tenido general aceptación.
提议得到一致赞。
Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.
这将实有助于加强人们对国际刑事法院的纳和了解。
Las 12 convenciones de lucha contra el terrorismo tienen una aceptación prácticamente universal.
几乎所有国家都加入了12项反恐公约。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民。
Todas esas innovaciones tecnológicas están logrando aceptación comercial a diferentes ritmos.
这些的技术创新都在的速度实现着商业上的成功。
La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.
巴西对差异的认识也在增加。
Se expresaron también opiniones sobre las condiciones sugeridas, que, en general, encontraron aceptación.
有与会者就所建议的条件发表了意见,这些意见在总体上得到赞成。
Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.
我希望该修正将被所有会员国。
La tercera opción evita los problemas de la aceptación de la devolución del combustible.
第三选案避免了燃料收回问题。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议的程度,征求用户的意见。
La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.
每一方的都是无条件的,是经过公开宣布的。
El presente Protocolo estará sujeto a la ratificación, aceptación o aprobación de los Estados signatarios.
一、 本议定书须经签署国批准、或核准。
El texto propuesto en lo que respecta al derecho de veto ya ha recibido amplia aceptación.
有关否决权的拟议的语言已经获得广泛。
En tales circunstancias, la Comisión Consultiva recomienda la aceptación de ambos puestos en las categorías propuestas.
有鉴于此,行预咨委会建议按提议的职等这两个员额。
La ratificación de la Carta suponía la aceptación del mandato de la Comisión de examinar las comunicaciones.
批准该《宪章》一事,即意味着意委员会可执行审议来文的任务。
La Comisión observa que se ha presentado una razón convincente y recomienda la aceptación de esta explicación.
委员会指出,已经提出了令人置信的理由,因此建议这一说明。
En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.
二.1. 如今,仲裁方法比谈判纽约公约和示范法时得到更为广泛的。
Ello va en contra del propósito del proyecto de convención y podría constituir un obstáculo para su aceptación.
这违背了公约草案的目的,可能对公约的构成障碍。
De hecho, la carta de Tugu era una contrapropuesta y no una aceptación de la oferta de Magma.
Tugu公司的信件实际上是个反建议,而是了Magma公司的建议。
También se aprecia una mayor aceptación de esas cuestiones como inquietudes legítimas del público en general.
更多的公众将关注性别问题视为理应做的事。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。