Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
有,
少:
区
水.
有能够抽出时间承时给您回信.
少一本学英语用的好词典.
失,减少:
:
有上漆.
劲了,他本来会得第一的.
,未达到预期
果:
有射中.
席,未出席,不出席:
有出席会议.
有
课.
和我们在一起了.
方就请您指出来.
有教养的表现.
要,尚
:
还有待布置.
有时间干这件工作还得看看.
拒绝别人的照顾或回答别人的感谢]不必客气:
允诺别人的要求]当然可以:
完:Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还
有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒
有
席每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机
的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表
了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果
有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然
乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家
乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然
乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是
有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们
了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。