Si no vamos deprisa, perderemos el tren.
如果
不赶快走,
就会赶不上火车。
把钥匙.
手套丢了.
兴趣. 

支持.
两
兄弟.
只是锁链.
老是不记得把钢笔放在什么地方.
别为争论那些无聊
事情白费口舌了. 

努力不会白费.
不去,这些票可就废了.
错过了那场电影.
寸步不离地监视着他.
场比赛<
场官司,
场战役>. 
队输了.
. (也用作自复动词)

之内他
体重减轻了两公斤.
折耗打在里面.
时候要折份量.
敬重.
是
.
轮胎漏气.
胡涂了.
大堆公式给搞胡涂了.
定方向
, 徒劳
, 放荡
, 堕落
Si no vamos deprisa, perderemos el tren.
如果
不赶快走,
就会赶不上火车。
Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.
每天要花好多时间给这
女孩梳头。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据
些消息人士透露,直到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Perdieron el tren a causa de la lluvia.
由于天下雨,他
没赶上火车。
Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.
如果你不快点, 咱
就要误车了.
Una vez me perdieron las maletas en un viaje.
有
次
在旅行中丢失了行李。
Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.
别担心,
收到包裹后会打电话给你
。
Perdió su único remo y el bote quedó a la deriva.
他弄丢了他唯

把船桨,小船随波漂流。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进
条横向
街道就不见了。
Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.
他不幸从小就失去了父母。
Por un clavo se pierde una herradura.
为了省
根钉子而丢掉
马掌--因小失大.
Demuestras no tener cerebro si te pierdes una oportunidad como ésta.
如果你把这
机会丢了,表明你缺乏头脑。
No debo perder la oportunidad de practicar español.
不应错过练习西班牙语
机会。
La equivocación de hora le hizo perder el tren.
他弄错时间,没有搭上火车。
Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.
在假期里丢了身份证。
Perdió la cartera que contenía unos documentos importantes.
他把装有重要文件
皮包丢了。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪
样子了。
Mira, niña, no tengo ganas de perder el tiempo.
说,孩子,
可不想浪费时间。
En el envío se perdió el paquete.
那包裹在邮寄中丢失了。
La plaga de insectos nos echó a perder la cosecha.
虫灾使
收成大减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。