No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反。
No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反。
Claro es lo contrario de obscuro.
光明黑暗的反面。
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反的理论往往也真的。
Todo ha salido al contrario de como él esperaba.
结果和预料的正相反。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
们队和我们队手,但我们却很友好。
La unidad de los contrarios es la ley fundamental del universo.
立统一宇宙的根本规律.
Las cifras y los hechos nos demuestran lo contrario.
数字和事实表明情况恰恰相反。
Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.
但秘书长的报告表明,其实不然。
Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.
遗憾的,占领国的所作所为正好与之相反。
Es evidente que los hechos, como he indicado, prueban lo contrario.
显然,正如我已经显示的那,事实正好相反。
Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.
此外,过去从未提到曾被迫做。
Los actos relativos a la delimitación de espacios marítimos demostraban lo contrario.
划定海事区域的行为证明国家可以做。
Considero que todos estamos convencidos de que debemos hacer lo contrario.
我认为,我们所有人都深信需要做。
Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.
小心不要在单行道逆向行驶。
La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.
歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲无效的。
La discriminación contra las mujeres es obviamente contraria al orden público y esencialmente nula.
歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲无效的。
Lamentablemente, el progreso abre nuevas posibilidades, tanto para el desarrollo pacífico como para lo contrario.
不幸的,进步不仅为和平发展打开新的可能性,也为妨碍种发展打开新的可能性。
El proyecto de directriz 3.1.13 trataba de conciliar esos dos puntos de vista aparentemente contrarios.
准则草案3.1.13 试图调和两种显示互相立的看法。
Su deseo es contrario al mío.
的望与我的正好相反。
La generosidad es contraria al egoísmo.
慷慨与自私相反的.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。