La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.
协会与国际生命权利联合会有联系。
La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida.
协会与国际生命权利联合会有联系。
El número de afiliados ha aumentado respecto al año pasado y se mantiene la tendencia.
去年会员人数增加了,这一趋势还在继续。
En octubre de 2004 el número de mujeres afiliadas era 27.482, el 56,7% del total de afiliados.
在爱沙尼亚工会中央联盟下成立了由10名成员组成的平等委员会。
En estos momentos, sus organizaciones regionales y nacionales afiliadas han firmado sus propios acuerdos para ponerlo en práctica.
目前这些机的区域一级和国家一级的各分支机已签署了自己的协定,将重点放在执行。
Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.
国际和平日联合国指导委员会中的一个席位是提供给联合国非政府组织,和平之路被选中作代表民间社会的非政府组织参加,并报告其作创始者和联合主席的国际和平日非政府组织委员会的活动。
La coherencia y la coordinación no deberían limitarse a los órganos afiliados a las Naciones Unidas.
连贯一致和协调不应仅限于联合国有关机。
Además, 17 asociaciones más están afiliadas a la Federación, aunque todavía no son miembros de ésta.
此外,有17个协会附属于退职协联,但尚未成联合会成员。
El Gobierno considera muy decepcionante que el SGP acepte a las mujeres únicamente como afiliadas extraordinarias.
荷兰政府感到极,因政治革新党只吸纳妇女非常党员。
Objetivo 7: proporcionar capacitación a las organizaciones afiliadas y las oficinas sobre el terreno.
目标7. 向外地机和办事处提供培训。
La organización cuenta con tres tipos de miembros: afiliados, miembros generales y miembros vitalicios.
本组织有三类成员:会员、普通成员和终生成员。
Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.
成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。
La mitad de las cuotas sociales de los afiliados se destina al bienestar social de los miembros.
会费总额的一半用于其会员的社会福利需要。
Muchos de los que prestaron testimonio en estos juicios eran acusados, individuos afiliados a las TNI y funcionarios gubernamentales.
在这些审判中作证的起诉方证人大多是被起诉人、隶属印尼国防军的个人和政府官员。
Objetivo 2. Reducir considerablemente el número de excepciones en el proceso de conciliación de los registros de los afiliados.
目标2. 大幅度减少参与人对账例外个案的数目。
El Fiscal encargado de los delitos económicos graves estaba investigando a dos personas afiliadas a la organización denominada Fundación Al Aqsa.
严重经济犯罪检察官正在调查与AL Aqsa基金会组织有关联的两个人。
La Comisión no pudo obtener información detallada acerca de ninguno de esos grupos ni se reunió con personas claramente afiliadas con ellos.
委员会无法获得有关这些团体中任何团体的详细资料,也未同公开属于这些团体的任何人会面。
Los miembros afiliados son los grupos grandes de agricultores, las mujeres líderes y los jóvenes de distintas partes del Estado de Rajastán.
会员包括来自拉贾斯坦邦不同地区的大批农民,妇女领袖和年青人。
La TALO está integrada por 13 organizaciones, pero el número de afiliados es 32.000, de los que alrededor del 60% son mujeres.
TALO有13个成员组织,但是个人成员数目32 000人,其中大约60%妇女。
Estas solicitudes se basaban en un constante aumento tanto en el número de afiliados como en las prestaciones periódicas en curso de pago.
提出这些请求是由于参与人数和定期付款都不断增加。
Las organizaciones no gubernamentales afiliadas a la Federación son miembros activos de los comités encargados de cuestiones de la familia y sus miembros.
家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。