Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
我们呼吁我们的邻国也这样做。
个的:
个孩子.
作者的另
部书.
个问题.
.
同的,同样的:
样.
块颜色
样.
的:
我.
矛盾.
这个屋子里开的. (也用作副词)
这儿碰头.
于所修饰的词语之后]可以的;比方,例如:
个人:比方你吧.
这儿<
电影院门口>见面.
这里等你.
个人(指没有
化)
直跟他的女朋

起?
两年来他
直那样.
样多.
样,象…
样:
样喜欢音乐.
样痛快.
个的,
同的, 本身的adv. 本身的, 比如Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
我们呼吁我们的邻国也这样做。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样做。
¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?
我是否可以认为大会也希望这样做?
Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.
我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。
No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.
迄今,委员会
黎巴嫩线索方面取得
稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待加强。
Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.
他们能够看到我们必须为纠正现状现
就行动。
Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.
我们敦促其他有关国家也这样做。
Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.
这
趋势将鼓励其他发达国家也这样做。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定的刑罚与洗钱
同。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有学习同样课程的同等权利。
Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.
该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标
同。
La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.
对这
段的答复与1.13段
同。
El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.
Maynard 医师于同
天诊查以后,也得出同样的结论。
Lo mismo ocurre con el rescate pagado.
支付赎金也是出于同样的考虑。
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样的力量?
La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.
工发组织也应采取这种做法。
Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.
斯洛文尼亚规则中也采取
这种做法。
Lo mismo se aplica a los relatores especiales.
特别报告员也有这种现象。
Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.
而且,专业人员本身就是体制。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加
这次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。