Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联盟采取同样的行动。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联盟采取同样的行动。
¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?
我是否可以认为大会也希望样做?
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也样做。
Instamos a otros Estados a hacer lo mismo.
我们敦促其他国家也样做。
Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
我们呼吁我们的邻国也样做。
En el Oriente Medio, Israel debe hacer lo mismo.
中东,以色列也必须样做。
(véanse los artículos III y IV de la misma).
(见《纽约公约》第三条和第四条)。
Las consecuencias para la mujer son las mismas.
此种习俗的表现可能不同,但对妇女造成的影响是一样的。
Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.
他们能够看到我们必须为纠正现状现行动。
Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.
一趋势将鼓励其他发达国家也样做。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定的刑罚与洗钱相同。
La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.
对一段的答复与1.13段相同。
Aun teniendo acceso a un tratamiento, muchas de esas mujeres no podrían beneficiarse del mismo.
即使存治疗方法,许多人也没有能力利用。
Lo mismo ocurre con el rescate pagado.
支付赎金也是出于同样的考虑。
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样的力量?
La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.
工发组织也应采取种做法。
Este informe oral pertenece a la misma serie.
一口头报告是同一系列中的另一份报告。
Lo mismo se aplica a los relatores especiales.
特别报告员也有种现象。
Todos formamos parte de la misma comunidad mundial.
我们大家都是同一个全球社会的一部分。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。