La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
arracher à: sauver, extirper, tirer,
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.
去找把钳子把这枚钉子拔出来。
Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.
一曾经爱过
人离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。
Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
我会努力为您们做最好
服务。
On ne pouvait lui arracher une parole.
从那里一句话也套不出。
Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.
主说我将拔失落恶龙牙齿,将凶狮踩在脚下。
On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.
这只钉子拔不下,钉得太牢。
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.
我认为,贫穷耻辱
确会烤焦人们
心,使之变得绝望。
C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.
结果,全世界有12亿人口将无法摆脱绝对贫穷。
D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.
一些人想从我们这里分走“更大一杯羹”,另一些人则正在帮助们。
Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.
主席先生,我同意,各国代表团已经作积极努力。
Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.
这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力机制有
难度,但我们为实现这种凝聚力所做
努力不应当减弱。
La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.
全球化创造使数以百万计
人脱离贫困
机会。
Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.
但是,国防军铲除橄榄树超过
允许
范围。
Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.
使人民摆脱贫穷是经济发展根本。
On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.
仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平。
Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.
我们可以减轻这些人困境并使
们摆脱贫穷。
Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.
你比任何人都更清楚,今天,我们有一
我们必须抓住
真正机会——实际上是我们必须从命运
手中
来
机会。
Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.
我们希望,我们将为此目而努力工作。
C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.
是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法获
口供
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。