Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.
他救一只搁浅的海豚。
se sauver: disparaître, décamper, déguerpir, déloger, détaler, fuir, s'enfuir, s'échapper, s'évader, se carapater, prendre le large, se tailler (populaire), se tirer (populaire), filer, se barrer (populaire), s'éclipser, sortir, tailler, esquiver, éclipser,
sauver de: arracher,
se sauver: demeurer, demeuré, se livrer,
Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.
他救一只搁浅的海豚。
On se sauve, on franchit les grilles.
人们跨过栅栏走。
Il nous a sauvé de la misère.
他让们幸免于难。
Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防员试图把驾驶员从火中救出。
On a sauvé un hippopotame blessé.
们救
一头受伤的河马。
Il va pleuvoir, je me sauve.
要下雨,
紧走
。
Il a sauvé son honneur.
他保全己的声誉。
Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.
勇敢的士兵跳进河里救孩子。
Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !
他救朋友脱离火海,真是勇敢!
Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.
勇敢的年轻人跳进河里救孩子。
Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.
为救国,他们做出
牺牲。
Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.
他们采取措施去间接地救人。
Et la musique qu'elle aime tant la sauve.
她所热爱的音乐就这样拯救她。
L’Amérique est sauve – donc, la vérité.
美利坚于是被救赎,真相公诸于众。
Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.
们要维护
们历尽千辛万苦才
以恢复的
由。
S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.
请帮助挽救这个生
。
Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.
两组织认为1996年以来有三百万人的性
因而
以保全。
Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?
如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?
Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.
救人一胜造七级浮屠。
Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?
如果跟皇后做
好朋友,上帝还会保佑她吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。