El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球制将作为一个以结果为准的构工作。
El MM funcionará como institución basada en los resultados.
全球制将作为一个以结果为准的构工作。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些构有着紧密合作。
El PNUD sigue cooperando estrechamente con las instituciones de Bretton Woods.
开发计划署继续与布雷顿森林构密切合作。
Se realizaron progresos notables trabajando de consuno con instituciones financieras internacionales.
在与国际金融构并肩工作方面也取得了重大进展。
La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.
办事处研究了苏丹的体制、法律和程序。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我们将继续努力,并致力于同国际构一道工作。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会是两个不可分割的构。
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
这是促进透明度和防止腐败的另一种制。
Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.
和有关构协作完成脆弱性指数的制订。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了国际金融构的大笔久未归还的积债。
Esta estrategia solamente puede tener éxito si nos basamos en instituciones poderosas y representativas.
只有建设强大和代表性的构,这项战略才会成功。
Los informes oficiales señalan el éxito obtenido por estas instituciones desde su fundación.
官方报告表明自从成立以来这些构运作顺利。
Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.
由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过地访查对有关构作出评估。
Constituye una institución esencialmente técnica y un representante de la misma integra la CIPAQ.
该大学主要是个技术构,在禁化武部委派有代表。
En esta lucha contra la impunidad, la Corte Penal Internacional es una institución clave.
国际刑事法院是反对有罪不罚斗争的关键构。
Los jóvenes deberían ser un grupo determinado por las instituciones y los proyectos de microfinanciación.
年轻人应当成为小额供资项目和构的服务对象。
Los servicios dispensados a instituciones privadas se pagan en su totalidad según las tarifas comerciales.
私营保健构的保健服务是按商业方式全额支付的。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金融构的合作提高供资水平。
La tercera cuestión que quisiera tratar es la necesidad de colaborar con las instituciones especializadas.
我的第三点涉及到与各专门构建立伙伴关系的必要。
Sin embargo, las autoridades de Haití no han indicado cuándo empezarán a funcionar esas instituciones.
然而,海地当局没有说明这些构何时开始履行职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。