Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.
更正应以一种工作语

。
, 惩戒:
.
, 教养.
,斥
)的派生名词,co-(全部,强调)+ rec-(正,直)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 使完全直 → 完全改正 ← 当多击颤音
现在两个元音之间时需要写成 rr


的Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.
更正应以一种工作语

。
El Secretario da lectura a una corrección del texto.
秘书宣读了对案
的更正。
Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.
一种事后纠正条款可能损害合同的稳定性。
La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.
主席说,将在西班牙
本中作
所要求的修改。
Se publicará una corrección a su debido tiempo.
将在适当时候印发一份更正。
El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.
委员会已收到146个修正,涉及63个上名单者,目前正在审查许多其他修正。
La presente acta está sujeta a correcciones.
* 委员决定共同审议的项目。
Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.
临时记录一般不应单独发更正。
Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.
另外,对草稿进行的最后修改未经代表团成员同意。
Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.
当前没有对付款更正手续的收费进行详细分析。
Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.
更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.
因此,应就这项索赔作
更正。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.
因此,应就这些索赔作
更正。
En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.
由这一改动引起的必要订正已体现在所有条款草案之中。
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发
更正。
Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.
因此,作者期待着收到就这一事项
的任何
议、建议或更正。
Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.
本记录的各项更正应以一种工作语

。
Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.
本记录的各项更正应以一种工作语

。
Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.99.VIII.1 y correcciones.
联合国
版物,
售品编号:E.99.VIII.1和更正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。