No pueden exportarse sin modificaciones a otros contextos nacionales.
不能把它们完全照搬到其他国家中。
No pueden exportarse sin modificaciones a otros contextos nacionales.
不能把它们完全照搬到其他国家中。
Tal vez podríamos empezar ya a hacer algunas modificaciones a mi propuesta.
也许我们可以首先对我这方面的建议做一些调整。
Se aprobó el proyecto de resolución, con las modificaciones introducidas verbalmente, sin votación.
经过口头正的决议草案未经决获得通过。
Se aceptaron las recomendaciones de la Junta y se hicieron las modificaciones pertinentes.
委员会的建议已获接受,所作是适宜的。
El Saeima está examinando actualmente las modificaciones de la Ley de asistencia social.
议会目前正在审议《社会救济法》正案。
Los representantes del Brasil y Cuba hicieron declaraciones en relación con la modificación propuesta.
巴西和古巴代就有关提议的正作了发言。
Sin embargo, si se hace una objeción a esa modificación, la reserva inicial permanecerá inalterada.
但是如果对该项提出了反对,则最初的保留保持不变。
En esos artículos no se efectuó modificación alguna.
这两项条文有何动。
A nuestro juicio, esto no requiere modificaciones de la Carta.
我们认为,这些变不要求《宪章》。
Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.
这些变化促使国家根据新市场现实了法律。
Este acto no fue objeto de modificación, ni ha sido revocado.
古巴的行为有受到更或撤消。
Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.
本报告附件三列示了这些。
Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.
安全理事会构成变革势在必行。
En el párrafo 4 del artículo 10 debería introducirse una modificación análoga.
还应当在第10(4)款中作类似的动。
Con esa modificación, queda aprobada la propuesta de la delegación de Suiza.
经作此订,瑞士的提议获得通过。
Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.
该正案的全文载于附件一。
El acto unilateral del Estado francés no fue objeto de ninguna modificación.
法国的单方面行为不是何变更的对象。
Toda modificación prevista en ese sistema deberá notificarse previamente a la autoridad competente.
拟对经批准的制度作出的何变动必须事先通知主管当局。
Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.
正在考虑展的变革将会降低行政费用,提高效率。
Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.
《家庭法》的订对一夫多妻制进行了限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。