Ese traje es apropiado para la fiesta.
这件衣服节日穿。
Ese traje es apropiado para la fiesta.
这件衣服节日穿。
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当方式,分清重缓急逐个解决那些问题。
Por consiguiente, el texto del artículo 10 parece ser el más apropiado.
因此,第10条草案似乎最为妥当。
De esa forma lograremos crear un mundo verdaderamente apropiado para los niños.
这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。
No obstante, su delegación está dispuesta a trabajar para lograr un texto más apropiado.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当。
Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.
这些儿童中有些在经历司法程序没有适当诉讼代理。
Muchas de las recomendaciones son útiles y apropiadas.
报告中提出了许多相关而有用建议。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复提供适当数据。
Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.
大胆新行动须等待适当机。
Ningún otro objetivo podría ser más justo o apropiado.
再也没有其他什么目标比之更为公正和恰当了。
Todos los miembros deben tener experiencia financiera reciente y apropiada.
所有成员都应具有最近相关财务工作经历。
Garantizan su seguridad medidas administrativas, técnicas y de organización apropiadas.
适当组织、行政和技术施确保了它们安全。
A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.
应当为此制订适当法律和条例。
También se requieren normas apropiadas en los sectores social y ambiental.
在社会和环境方面也需要有适当标准。
Por tanto, necesitamos un plan apropiado para salir de nuestra deuda.
因此,我们需要为我国债务制订一项适当计划。
Podrían conseguirse locales apropiados para esos usos con posterioridad al registro.
用于这些目适当场所是可以在注册之后获得。
Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.
该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。
Se ruega proporcionar al Comité contra el Terrorismo las disposiciones apropiadas.
请提供给反恐委员会适当条款。
Los locales apropiados para este uso se podrían obtener con posterioridad al registro.
这种用途适当场所可以在注册后获得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。