La parte más interesante del libro es el capítulo cinco.
这本书最有趣
部分是第五章。
组成部分.
部分用作办公室.
学生来上课
.
必须懂得局部需要服从全局需要这
个道理.
)份额:
份
.
我
份
.
自己
份力量.
)部:
本分为三部
小说.
)
面:
各
. ponerse de ~ del más débil 站在弱者
. 
. 
都不支持.谈判、合同>
,处所:
.
.
都没有去过.
影响遍及各处.
柜子顶上.
)侧面.
)角色;台词:
台词不熟.
)演员.
)字,词.
官.
许多你
优点.
)汇报.
)支,系:
.
)对
.
分配中
)大份.
言] 讣告. 
)肉体. 
. 
)灵魂.
边:你...>
边.
边.
边.
切可能帮助你实现你
愿望.
面到另—面,穿透地:
个透心窟窿.
到另
,相互:
礼物.
面来论:
面论,他是我妻子
亲戚.
面去理解.
,分成两半
.
满足.
定意义上:
意见.
面…
面:
,
面是因为懒,另
面是没有时间.
地
. 
部分;是其中
成员.
力量.
执行,以某
名义执行. 
注意力.
地,
点不漏地,非常仔细地.
面由于…另
面也由于.
面来说:你...>你>
,不过,他自己也应考作出更多
努力.
面来说,没有任何不便之处.
面.
面来论:
堂兄弟.
部分
部分地,
点
点地:
点
点地收拾这所房子.
面,从各个角度.
地
:
面.
来源得知.
脚.
原因.
发生关系. 
帮助;得到某
支持.
车子不参加赛车.
样.
,支持
, 进行分配

La parte más interesante del libro es el capítulo cinco.
这本书最有趣
部分是第五章。
Cada parte del pastel tiene su propio sabor.
蛋糕
每
部分都有其独特
味道。
Me comí una parte del pastel y guardé el resto para después.
我吃
蛋糕
部分,把剩下
留到以后吃。
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘部和手之间
部分。
El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.
半身塑像是
体上半身
艺术展现。
En primavera nacen fuentecillas por todas partes.
春天到处都是水洼子。
Dele usted recados de mi parte a su madre.
请代向伯母大
问好。
Es el condensado de esta parte del libro.
这是那本书
部分
概要。
El español se habla en muchas partes del mundo.
世界上
很多地
都使用西语。
La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体
流动性使其能向四面扩散。
Gran parte de la obra de este escritor pertenece al género cómico.
这位作家大部分作品属于喜剧类。
Estoy orgulloso de formar parte de este proyecto.
我以身为这个计划
份子为傲。
Esta camisa se va por todas partes.
这件衬衫到处都破
。
Tomó parte en esa acción por solidaridad con sus compañeros.
他参加
那
行动以表示对同志们
支持。
La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.
大部分西班牙语单词来自拉丁语。
La gorra forma parte del uniforme tradicional de los jugadores de béisbol.
帽子是棒球手们传统制服
部分。
La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.
凶狠残忍是很多野生动物本性
部分。
No llegó a ningún acuerdo con la parte contratante.
他未与聘
达成协议。
No me inclino a ninguna de las partes.
我对哪
都不支持。
Un juez no puede sentir preferencia por ninguna de las dos partes en litigio.
法官不能偏袒诉讼双
中
任何
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。