Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.
吃过的苦

,对什么苦难
都能忍受。
经常牙痛.
.
的手下受够
气.
把
折磨得够呛.
为无法帮助我们苦恼.
患有慢性结肠
.
有胃病.
截除
一条腿.
免在路上损坏.Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.
吃过的苦

,对什么苦难
都能忍受。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Padeció muchas calamidades antes de la liberación.
解放前
受到过许
苦。
En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.
患有气喘病,上楼时总是气喘吁吁。
Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.
的话不是发牢骚,而完全是
内心痛苦的流露。
Como padecía pulmonía, no pudo salir de la casa en dos semanas.
由于
患
肺
,两周之内都没有出门。
Los civiles fueron quienes más padecieron los persistentes enfrentamientos en Colombia.
哥伦比亚境内的战斗持续不已,平民首当其害。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头介绍中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。
Las mujeres padecían principalmente depresión, ansiedad, fobias y otros síntomas somáticos.
妇女主要是受沮丧、焦虑、恐惧和其
疾病折磨。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
们许
人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其
地遭受饥饿和营养不良。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许
人,特别是我国南部地区的人,仍食不果腹。
Además, las mujeres padecen también los demás tipos de discriminación.
与此同时,妇女还受到
其
所有种类的歧视。
África sigue siendo pobre y padeciendo crisis.
非洲仍然贫穷,并且继续面临各种危机。
Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.
深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响。
Su mandato se centró en la doble discriminación que padecen las mujeres de grupos minoritarios.
她们的特殊任务涉及少数群体的妇女所受的双重歧视。
Más que cualquier otro país, el Afganistán sigue padeciendo de esa amenaza mundial.
阿富汗继续由于这个全球威胁而遭受比任何其
国家都严重的后果。
En sus exposiciones oral y escriba, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
在书面和口头陈述中,格鲁吉亚提及该国持续存在的问题。
Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años
我国今年夏天遭遇
百年不遇的旱灾。
Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.
不过,人类
前也从未遇到过如此程度的不平等、不宽容和不确定。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。