Siempre se siente disminuido delante del público.
他在家面前总是觉得渺小。
Siempre se siente disminuido delante del público.
他在家面前总是觉得渺小。
El centro deportivo estaba abierto al público.
体育馆对外开放。
Al fin se animó a cantar ante el público.
他终于鼓起勇家唱了一支歌。
Un numeroso público concurrió a la fiesta.
许多群众参加了联欢会。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
共场所已经采取了保健措施。
Repartía los fondos públicos a los más necesitados.
她将共基金分发最需要的人。
El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.
Scioli省长当众发表了一次演讲。
El honorable funcionario público jamás aceptó un soborno.
这位可敬的人民仆从来没受过贿赂。
Los insultos del público enturbiaron un concierto magnífico.
观众们无理的行为毁了这场美妙的演唱会。
El público vitoreó cuando se metió el primer gol.
进了第一个球之后观众欢呼起来。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表示.
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多众,他感到很窘迫连话都讲不出。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Los exámenes son gratuitos en los centros de salud públicos.
这两种检查在共保健系统下属免费检查。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向众的,而不是面向工作人员的。
En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.
缔约国今后应当定期这类资料,以供众查阅。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人设法律顾问办室将向被害人提供必要的法律援助。
Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.
首先,我觉得把职和私人的事情混在一起是不太道德的。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。
El sector público respeta suficientemente estas disposiciones.
共部门完全符合这些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。