La constitution d'un fichier des meilleures pratiques pourrait être utile à cet égard.
一套最佳做法在这方面可起到帮助作用。
, 有
:
己成为有用
人。 
,
…有用
著作

。
, 有效
:
)有效载重
有效功
时候/【法】在有效期内,在权利行使期内
建议
你会有用
己有用
资料会
您有所帮助
介入尽管晚了些,但还是起到了作用
,能……
处效用
,无实用价值
;无
,无效
,徒劳
不可少
,

;
,贴切
,确切
,中肯
;

,
需
;
;
,无实用价值
;
,灵验
;
;
;
,适当
;
,充足
,足够
;
,有教
,教育
;La constitution d'un fichier des meilleures pratiques pourrait être utile à cet égard.
一套最佳做法在这方面可起到帮助作用。
L'annexe I a été unifiée à toutes fins utiles.
为便
查找参考,
附件一做了综合处理。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此
须及时采取
策。
À ce propos, certaines mesures peuvent s'avérer utiles.
在这方面,某些程序措施作为一种手段,可有助
避免此种情况发生。
À cet égard, l'expérience des organisations régionales est aussi pertinente qu'utile.
因此,区域组织
经验是非常及时和有用
。
Le Secrétariat a déjà commencé à dégager les enseignements les plus utiles de cette expérience.
秘书处已开始从这些经验教训中整理最佳做法。
Elles seront, par conséquent, très utiles au développement du commerce électronique.
因此它们将极大地便利电子商务
发展。
La définition d'objectifs s'est révélée comme un moyen utile d'intégration des éléments sexospécifiques.
事实证明,确定目标是将性别观点纳入主流
一种有
手段。
La Sous-Commission jugera peut-être utile de les y encourager.
小组委员会不妨考虑鼓励此类参与。
Le Gouvernement a pris d'autres mesures utiles.
政府采取了若干其他
积极步骤。
Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.
现状既不是人们所希望
,也没有什么用处。
Le processus d'examen a été considéré comme un mécanisme utile de partage d'expériences.
审查进程被肯定为是一种交流经验
有
机制。
Il serait également utile de compter sur l'appui fiable des donateurs.
可预测捐助也有帮助作用。
Il serait peut-être utile que ces précisions soient également communiquées par écrit.
再说一次,能够以书面方式提供这些资料将是很有帮助
。
Ces informations sont utiles à tous les stades d'une opération de maintien de la paix.
此一信息在维持和平行动
所有阶段都很重
。
Cet instrument pourrait être utile et son utilisation pourrait être encouragée plus activement.
这一工具可起到有
目
,可以更为积极地便利其使用。
Le rapport du Secrétaire général nous a fourni une base utile pour nos délibérations.
秘书长报告为我们
审议工作提供了有
基础。
À l'évidence, les recommandations du Forum nous seront très utiles.
显然,论坛
各项建议
我们非常有
。
Elle offre des recommandations utiles qui appellent notre action.
这项审查工作提出了一些需
我们采取行动
有用
建议。
La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.
大多数缔约方
《气候公约》网址
用处表示了肯定
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。