La voie est donc ouverte pour l'organisation des élections.
因此,组织选举
道路是畅通
。
变位形式ouvert, e
, 张开
;展开
, 摊开
门
手提箱
;开始了
;开门营业
图书馆
人可以参加
竞赛考试
运河
, 开阔
额角
领子
衬衫
, 裂口
;开口
伤口

】开链
城市
行
支票, 空白支票
率
;


率
性格
布公地跟我们谈了。
比赛
, 思想开放
, 豁达
, 能接受新思想
人
酒
【数
】开
思想être ouvert: aigu, éveillé, pénétrant, perçant, perspicace, accueillant, compréhensif, disponible, large, libéral, réceptif, évident, flagrant, manifeste, notoire, patent, public, cordial, direct, franc,
être ouvert: bouché, fermé, muré, obturé, borné, buté, lent, lourd, caché, clandestin, confidentiel, furtif, latent, occulte, secret, sourd, souterrain, dense, dissimulé, faux,
La voie est donc ouverte pour l'organisation des élections.
因此,组织选举
道路是畅通
。
La liste des orateurs pour le débat général est ouverte.
一般性辩论
发言名单现已开放。
La Partie A est intitulée « Montant définitif des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005 ».
A部分题为“2004-2005两年期最后预算批款”。
Il s'agira d'une institution ouverte et internationale.
它将是一个开放
国际机构。
Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).
克利马内(4)和马普托(6)开设了保健诊所。
Demain, le Conseil de sécurité tiendra un débat ouvert sur la situation au Kosovo.
明天安全理事会将举行关于科索沃局势
公开辩论。
Le solde inutilisé du crédit déjà ouvert devrait permettre d'en couvrir une partie.
但是,已经拨出
费用中未使用
节余预期会减少该项总额。
La session a été ouverte par le Président de la trente-septième session, M. Alfredo Chuquihuara (Pérou).
第三十七届会议主席阿尔弗雷多·丘基瓦拉先生(秘鲁)宣布会议开幕。
Le Secrétariat est néanmoins ouvert à toute suggestion visant à les améliorer.
但是,秘书处接受在那方面
其他建议。
L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.
参与全部门办法提供了提升入
率
另一个机会。
Le policier en cause a été arrêté et les autorités ont ouvert une enquête.
该名警官目前受到拘禁,这一事件正由当局进行调查。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中
新篇章。
Abordons ce processus les yeux grands ouverts.
让我们在参与这个进程时充分了解情况。
Il attend un dialogue ouvert et constructif avec le Comité.
他期待与委员会进行公开且富有建设性
对话。
Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.
我们
大
还向全世界所有青年开放。
Cuba prend acte de l'attitude ouverte et de collaboration de la Nouvelle-Zélande.
类似
视察有助于解决托克劳问题。
Le Gouvernement afghan, qui a pris l'initiative de ce processus consultatif ouvert, doit être félicité.
各方对政府开展这一公开
协商进程给予赞扬。
Dans le secteur IV, des bases d'opérations ont été ouvertes à Dilling et Kauda.
在第四区,笛林和卡乌达队部已经启用。
Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.
我们看到恐怖分子和有组织
犯罪分子在利用这个更加开放
世界。
D'autres mesures sont à l'étude touchant l'augmentation des postes ouverts aux femmes.
正在审查关于增加对在以色列国防军中服役
妇女开放
职位
进一步措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。