De cela nous avons un témoignage patent dans l'actualité.
我们今天
以看到这方面明显
例子。
, 显然
, 不容置疑
;〈旧语,旧义〉公开
事
)诏书
,不容置辩
,公然
,明目张胆
;
,悖论
;
,显而易
,
目了然
,显著
;
,显而易
;
;
,回归
;
,证
了
,确
;De cela nous avons un témoignage patent dans l'actualité.
我们今天
以看到这方面明显
例子。
Le Zimbabwe en constitue un exemple patent.
津巴布韦就是
个明显
例子。
Cependant, il est aussi patent que nous-mêmes et l'ONU devons faire bien davantage.
然而,同样清楚
是,我们和联合国需要做更多
工作。
Il commencera par mettre en exergue trois vérités patentes.
他首先要强调三个明显
事
。
Dans le cas des signatures numériques, l'inadéquation de la terminologie actuelle est encore plus patente.

字签名
情况下,现行术语
不合适甚至更为明显。
L'exclusion des femmes est encore plus patente pendant et après les conflits.
冲突和冲突后领域内,妇女被排斥
外
情形甚至更明显。
Le Turkménistan note que le texte de la résolution est émaillé de contradictions patentes.
土库曼斯坦指出,决议
案文明显有相互矛盾之处。
La requérante koweïtienne a nié avoir cédé sa patente au requérant non koweïtien.
而科威特索赔人则称,她并没有把她
商业经营执照租给非科威特索赔人。
Celui-ci affirme qu'il était le seul propriétaire de l'entreprise et utilisait la patente du requérant koweïtien.
非科威特索赔人称,他是该企业
唯
所有人,他使用了科威特索赔人
商业经营执照。
La requérante koweïtienne aurait accepté de demander une patente à son intention.
据称科威特索赔人同意申请
份执照供非科威特索赔人使用。
Les importants événements intervenus dans les deux dernières années en sont des exemples patents.
过去两年来
重大事件证
了这些令人担忧
事态发展。
Ceci est un témoignage patent de partialité.
这是明显缺少公正
证明。
14.2 Les recettes produites par cette patente seront versées au budget consolidé du Kosovo.
2 许
证收费所得收益交存科索沃综合预算。
Le rapport donne des exemples patents, pris en Belgique, de telles écritures fausses.
本报告列举了比利时境内欺骗性商务报告
些
耻做法。
L'énormité de la falsification et de la déformation de l'histoire est patente.
“对历史
歪曲和篡改是非常明显
。
Dans beaucoup de pays, tout ou partie des activités commerciales font l'objet d'une patente.
许多国家里,对于所有或对某些企业活动都需要有经营企业
许
。
Malgré les progrès réalisés dans ces secteurs, il est patent qu'il reste beaucoup à faire.
虽然
这些方面取得了
些进展,但是,很明显,仍然还有更多
工作要做。
Néanmoins, les participants estiment qu'un degré d'engagement plus patent devrait être manifeste.
尽管如此,他们仍然感到对于改进
承诺需要有更多
证据。
Peut-on imaginer un cas plus patent de discrimination et une preuve d'injustice plus manifeste?
难道还有比这能够更生动地揭露歧视和更清楚地证明不公正?
La contribution de la Cour pénale internationale est un fait patent et devrait être reconnue.
国际刑事法院
贡献众所周知,应该得到承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。