El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦
民不过是在争取结束占领并恢复他们的权利。
作自复动词):Se puso al sol para broncearse. 她到太阳下把自己晒黑.
对这一成就未做任何贡献.
民的革命事业.
们都准备为这一工作尽一份力量.
置一个家.
听,不要添枝加叶.
不能接受他们对
提出的条件.

儿子把那首诗背会.
)取(某个名
);(
某种名
)称呼(某
):
们都叫他作活
典.
.
打
机把信誊清.
西班牙语写的.
忘了给他写上,快点给
们回信.
打算写封信告诉他,
们非常想念他.
刚刚给他发了一封电报.
就托付给你了.
的精神上引起恐惧<惊恐>.
作不及物动词):Est gallina pone todos los días. 这只鸡每天都下蛋.
作不及物动词):~ a la lotería 赌彩票.
们权且假设你需要半个月的时间.
有许多时间,就给了
一大堆工作.
们预计两小时能到.
估计北京到广州有三千多公里<要有三十多小时的旅程>.
建立联系.
.
.
的话使他脸红了.
们感到为难.
作自复动词):~se enfermo 生病.
遭到危险.
作自复动词):Te pones a un fracaso. 你有失败的危险.
你的孩子们干活.
他儿子当了学徒.
作自复动词):~se de chófer 当汽车司机.
)穿(衣服):
要跟最有本事的
较量.
饱餐了一顿水果,直到再也吃不下了才算罢休.
和好.
作自复动词)El pueblo palestino sólo procura poner fin a la ocupación y restablecer sus derechos.
巴勒斯坦
民不过是在争取结束占领并恢复他们的权利。
No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.
但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪不罚现象。
Se han adoptado medidas para poner en práctica los pedidos de la Asamblea General.
已为执行大会的各项要求采取了有关措施。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
La Autoridad Palestina es la única responsable de poner fin al terror palestino.
终止巴勒斯坦恐怖的责任完全在于巴勒斯坦权力机构。
¿Pero cómo nos ponemos a la altura de esa visión?
但是,若以这个愿景检测
们,
们做得如何呢?
El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.
商业欺诈就会因为没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。
La respuesta que se dé a ese llamamiento pondrá de manifiesto la voluntad de avanzar.
对该呼吁的回应将反映向前迈进的意志。
Debería participar de manera constructiva y poner fin a su aislamiento.
它应该主动进行建设性参与,并结束孤立状态。
En el último informe se propondrían posibles soluciones y formas de ponerlas en práctica.
最后报告将提出可能的解决办法以及实现这些办法可能的途径。
Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.
们需要采取更多的行动来扭转此种令
极其不安的趋势。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。
Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.
必须长期强调评估妇女情况的主动行动。
El Gobierno está poniendo en marcha las infraestructuras necesarias en dicho sector.
政府已着手在这一领域建造必要的基础设施。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
们共同努力,通过组织讲习班、展览会和体育活动,努力解决这个问题。
Esto es intolerable y simplemente hay que ponerle fin.
这
无法容忍,必须结束这种情况。
Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.
这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对
们领导能力的考验。
Es especialmente importante que pongamos remedio al hecho de que África no esté convenientemente representada.
尤为重要的是,
们必须处理非洲缺乏适当代表性的情况。
Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.
这强调了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。