El abuelo contaba un cuento de hadas con un dragón y una princesa en la cama.
爷爷在床上讲了
个关于龙和公主
童话故事。
情况都详细地给我讲了.
点, 查点; 算, 计算:
书

.
您算算我该付多少钱.
. La niña ya sabe ~ de uno a diez. 小姑娘已经能从
到十啦.
群羊, 不算羊羔有几千头.
商品不计在内.
, 算作:
个
俩.
战士有很高
政治觉悟,
旦打起仗来,
个可以
十个或者更多.
个党员. 要永远像个党员
样子.
定会来参加
.

朋友之
.
小伙子, 而且非常热情.
是他怎么做而不在于他怎么说.
事业是正义
事业,得到世界各国人民
广泛支持.
啊?你怎么样?
器
, 复算, 清单, 盘点
, 计算, 帐目, 念珠, 责任


, 无
,
不清
, 受吹嘘
El abuelo contaba un cuento de hadas con un dragón y una princesa en la cama.
爷爷在床上讲了
个关于龙和公主
童话故事。
Necesitaba una expansión y vino a contármelo.
她需要吐露心事,于是来找我谈谈。
Nos contó atropelladamente lo que había ocurrido.
他匆忙地给我们讲了发生
事。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人
同意。
Podré terminarlo a tiempo contando con tu favor.
有你
支持,我肯定能按时完工。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我
秘密。
Tengo muchas ganas de contar con un chalé.
我很想要
座别墅。
Cuenta con muchos seguidores entre los estudiantes.
他在学生中有很多追随者。
Me contaba las peripecias de su viaje.
他对我叙述了旅途中
波折。
Tu contarás tu versión, no hay problema.
你说出你
看法,没有问题。
A la hora del café se contaban historias jocosas y picantes.
喝咖啡
时候,他们在讲诙谐、有点黄
故事。
Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲
讲.
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe.
他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .
你要自己努力, 不能过分依赖别人。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有
情况都详细地给我讲了.
La chica sobreviviente pudo contarnos la experiencia.
幸存
小女孩给我们讲了她
经历。
Cuenta los libros que hay sobre la mesa.
你把桌子上
书

。
He estado en diez ciudades sin contar Beijing y Shanghai.
我到过十个城市,不算北京和上海。
Nos fuimos a ver a un amigo sin contar con que podía llover.
我们看朋友去了,没有想到会下雨。
Trabajaremos juntos y espero contar con su apoyo.
我们将共同工作,我非常仰赖他们
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。