Recurrí al banco en una urgencia de dinero.
我需钱用, 就去银行想办法.
Recurrí al banco en una urgencia de dinero.
我需钱用, 就去银行想办法.
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行紧的手
。
Necesitamos ahora actuar con la misma urgencia.
在,我们需要同样紧
地行动起来。
Sugerimos que esto se aborde con extrema urgencia.
但我们也认为,必须将这一问题作为最切的一个事项来处理。
Se necesita con urgencia una acción concertada de la comunidad internacional.
国际社会非常有必要采取协调行动。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
切需要改善技
和市场信息。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧地处理若干具体的跨国界问题。
Las declaraciones de los numerosos peticionarios han demostrado la urgencia de esos esfuerzos.
许多请愿人的陈述都表明了进行这种努力的紧性。
Hay que atenderlas con urgencia bajo la titularidad del Gobierno de Sierra Leona.
这些问题必须在塞拉利昂政府的主导下立即加以解决。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当的方式,分清轻重缓逐个解决那些问题。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。
Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.
我们应当为了自己和子孙后代紧地教育自己了解其他人。
No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.
但是我坚决认为,这就是我们需要采取紧行动的更进一步的理由。
Los miembros del Cuerpo de Protección reaccionaron con la urgencia requerida y de manera disciplinada.
科索沃保护团成员以训练有素的方式,怀着一种紧感作出回应。
Le llamaron con gran urgencia.
他们地把她叫了去。
Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.
这种咨询意见应作为紧事项提出。
Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.
第一,出了一种普遍的紧
感。
Debemos examinar esa propuesta con urgencia.
我们必须紧审议这一提议。
También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.
该地居民看医生或前往救室的次数也有大幅下降。
Para ello, la comunidad internacional y las Naciones Unidas deben tomar medidas con urgencia.
为此,国际社会和联合国必须采取紧措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。