Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.
在将近两个月内,他被单独监禁。
Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.
在将近两个月内,他被单独监禁。
La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.
孕妇死亡率一直普遍较低。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发于人力资源方面的不断投资而得以持续。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
El Instituto ha mantenido una estrecha colaboración con la ONUDD.
研究所与联合国毒品和犯罪问题办事处保持密切合作。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予高度的支持。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。
En los últimos años, no se ha modernizado ni mantenido la infraestructura escolar.
过去几年,教育基础设施没有得到适当改善或维修。
Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.
数千枚核武器得以保留,许多还处于待命状态。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开了对话。
Se había mantenido el impulso de la reforma y se habían iniciado nuevos proyectos.
大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。
También acoge con satisfacción el diálogo franco y constructivo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会还对与缔约国代表团进行的坦诚、有建设性的对话,表示欢迎。
El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.
主要方案A(理事机构)的资源水平总体上保持不变。
En Abidján la situación se ha mantenido relativamente tranquila, aunque insegura debido al aumento de la delincuencia.
在阿布贾,形势相对平静,但并不安全,因为犯罪率不断上升。
Las Naciones Unidas, y la Asamblea General en especial, siempre han mantenido estrechos vínculos con la Corte.
联合国——特别是大会——总与本法院紧密相连。
Toma también nota del diálogo abierto y constructivo mantenido con la delegación de alto nivel del Estado Parte.
委员会还注意到它同缔约国派出的高级代表团进行了坦诚和有建设性的对话。
La situación a lo largo de la línea de cesación del fuego se ha mantenido también en calma.
沿停火线的情况依然平静。
Así se desprende de la información facilitada a la secretaría durante las consultas mantenidas con expertos.
正如秘书处在与专家磋商中所得到的建议那样。
También hemos mantenido contactos con otras partes en el conflicto, entre ellas los principales grupos rebeldes.
我们还与冲突的其他各方、包括主要反叛集团进行了接触。
Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).
根据世界会议期间举行的特别会议的讨论,我们……(注3)。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。