Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,们
答复是肯定
。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,们
答复是肯定
。
Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.
如上文所述,人居署任务
围很广。
Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.
此外,他去从未提到曾被迫这样做。
Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.
除上述意见外,委员还注意到以下问题。
Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.
如上文所示,谈判结果多种多样。
Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.
今天,们再次聚集一堂,寻找能激发以
所缔结协定
活力
办法。
Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.
因此对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决。
Como sucedió anteriormente, muchos de esos puntos no se han completado.
其中许多条目还未完成。
También manifesté anteriormente que celebraría nuevas consultas con las instituciones financieras internacionales.
还说
,
同有关国际金融机构进行进一步协商。
Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.
正如已经指出,安全状况仍然是一项重要挑战。
Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.
如上所述,委员没有正式起诉或调查职能。
ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.
们还要感谢他今天早些时候所作
精深广博
发言。
Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.
已经得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。
La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.
委员以
报告33 述及涉嫌
性剥削和性虐待行为。
La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文先是以“主席
案文”分发
,因此委员
对该案文已相当熟悉。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方收到
资料也将载入上述报告。
Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.
较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。
Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.
如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.
先
曾提到,委员
继续讨论了如何帮助技术援助
问题。
La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.
已经提出,振兴公共行政是一个复杂
程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。