Los cipreses adornan los cementerios porque simbolizan la unión entre la tierra y el cielo.
意大利柏木通常用来装饰墓地因为它象征着天与地交点。
Los cipreses adornan los cementerios porque simbolizan la unión entre la tierra y el cielo.
意大利柏木通常用来装饰墓地因为它象征着天与地交点。
La Unión Europea es una organización grande.
欧是个很大
组织。
No entiendo mucho la desaparición de la Unión Soviética.
我不是很理解苏联消失。
Esa tercera parte es la Unión Africana.
这个第三方就是非洲联。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联采取同样
行动。
La promesa de esas iniciativas puede encontrarse en la Unión Europea.
这种努力希望可见于欧洲联
。
Ha solicitado su ingreso como Estado observador a la Unión Africana.
该小组委员会已向非洲联提出了成为其观察国
要求。
Continúa ampliándose la Misión de la Unión Africana en el Sudán (AMIS).
非驻苏特派团在继续扩大。
La cuestión del cambio demográfico ofrece gran interés a la Unión Europea.
人口变化问题令欧洲联十分关注。
Financiado por la Unión Europea, las dos Entidades lo ejercitan en paralelo.
资金由欧提供,在两个实体中同时实施。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七月份担任欧洲联主席。
Luxemburgo ya ha presentado una declaración en nombre de la Unión Europea.
卢森堡已经代表欧洲联发言。
Hacemos nuestra la declaración formulada por la Presidencia de la Unión Europea.
我支持欧洲联(欧
)主席
发言。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联主席表达
观点。
Hemos establecido una unión larga y fructífera con Rusia, nuestro vecino más cercano.
我们与我们近邻俄罗斯建立了持久而成功
联
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联提供全力支持。
El Embajador de Luxemburgo ha hablado en nombre de la Unión Europea.
卢森堡大使已经代表欧洲联发言。
En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.
因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联。
Actualmente el Kodukant reúne 15 uniones de condado, tres nacionales y siete organizaciones locales.
目前,Kodukant联合了15个县级联、3个国家级联
和7个地方组织。
El observador de Luxemburgo hizo también una declaración en nombre de la Unión Europea.
卢森堡观察员代表欧洲联也作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。