La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约的
遍化


守是迈向共同目标的至关重要的手段。
遍
, 共
.
, 通用
.
, 广泛
.
.
. La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约的
遍化


守是迈向共同目标的至关重要的手段。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的
遍
。
La universalidad de la votación aumentaría su responsabilidad ante todos los miembros de la Organización.
遍投票将使该机构对本组织全体会员国负责。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整
权
,并保证条约的
遍
。
A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.
在这方面必须强调
遍
的目标。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障监督协定
保障监督协定附加议定书的
遍
。
Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.
这是有关国际安排实现公正
、平等
、合理

遍
的保障。
La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.
联合国的
遍
要求所有各国都得到代表。
Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.
亚洲太平洋地区也将近实现
遍化。
El Tratado ha alcanzado una universalidad casi mundial.
《不扩散条约》几乎在世界范围内实现了
遍
。
Creemos que ese mecanismo será una disposición útil que facilitaría la universalidad del Protocolo.
我们认为,此机制是一项有益的规定,可以促进《议定书》的
遍
。
Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.
联合国的
遍
使其适合采取这样的办法。
La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.
协议的
遍
会有助于增加各国之间的信任。
Apoyamos la universalidad y la ampliación de los mecanismos del tratado contra el terrorismo.
我们支持反恐怖主义条约机制进一步
遍化并得到加强。
La universalidad del Tratado es un componente importante para impedir la proliferación de las armas nucleares.
《不扩散核武器条约》的
遍
是防止核武器扩散的重要一环。
Es necesario alcanzar la universalidad de todos los instrumentos pertinentes del OIEA en materia de seguridad nuclear.
原子能机构所有有关核安全的文书都应使之具有
遍
。
No se deberían poner obstáculos en la senda de la universalidad de la Organización por razones políticas.
不应出于政治原因在实现本组织
遍
的道路上制造障碍。
En consecuencia, siempre ha apoyado las iniciativas para reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.
摩洛哥王国还一贯支持旨在加强该制度权
并增进其
遍
的各项倡仪。
Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.
我们坚信,联合国的优势在于它的
遍
、中立
公正
。
Asimismo ha apoyado todas las iniciativas tendentes a reforzar la autoridad de ese régimen y promover su universalidad.
因此,摩洛哥一直支持加强核不扩散制度的权
、促进核扩散制度的
遍
的各项举措。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。