Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
El lugar elegido debería encontrarse en un Estado Contratante.
选定地点应在缔约国。
La promesa de esas iniciativas puede encontrarse en la Unión Europea.
这种努力希望可见于欧洲联盟。
En su mayor parte, los Estados africanos siguen encontrándose en grave desventaja.
大多数非洲国家处境仍然很恶劣。
Movilidad: El Plascon puede encontrarse disponible como unidad fija o móvil.
PLASCON工艺装置有可运输和固定式两种构型。
El Tribunal admitió que el hecho de encontrarse en una relación progenitor-hijo constituía un motivo análogo de discriminación.
法院承认,处于父母-子女关系之构成了类似歧视理由。
Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.
许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市心而被拘捕。
Los animales que viven en los restos de las ballenas pueden encontrarse presentes en grandes densidades.
寄居在鲸类尸体上物有时候密度很大。
1 La mayoría de los casos pueden encontrarse en www.austlii.edu.au, mediante una búsqueda del término “CEDAW”.
通过搜索“CEDAW”在www.austlii.edu.au上可以查阅多数案例。
Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.
办法之是“保护责任”概念,乌克兰完全同意这概念。
En el sitio web del FMAM puede encontrarse fácilmente un volumen considerable de información organizada y completa.
环境基金网站上提供了大量现成信息,这些信息井然有序,十全面。
En las secciones del presente informe sobre los respectivos Gobiernos pueden encontrarse pormenores sobre las iniciativas gubernamentales.
关于政府倡议详情,见本报告相关政府章节。
Hasta que pueda encontrarse una solución aceptable, algunos de estos servicios tendrán que ser prestados por proveedores comerciales.
在达成可接受安排之前,空运服务势必从商业性公司采购。
Pueden encontrarse datos más detallados en la parte del anexo estadístico adjunto a este documento dedicada a la educación.
详细数据参见附件《教育》所附统计数据。
En el sitio Web del FMAM pueden encontrarse considerables volúmenes de información, bien organizada, completa y lista para utilizarse.
全球环境基金网站提供大量信息,这些信息组织得有条有理,非常全面。
Aun encontrándose frente a graves peligros, el pueblo iraquí ha conseguido hitos significativos en el logro de ese objetivo.
面临着严重挑战伊拉克人民在实现这个目标方面已经达到了些重要里程碑。
Este artículo no fue abordado en el cuestionario por encontrarse anteriormente en el capítulo 9 concerniente al flete, actualmente suprimido.
调查表之所以未述及本条是因为以前把该条放在了现已删除有关运费第9章之。
La respuesta a esta preocupación podrá encontrarse en la contestación a la recomendación en el párrafo 30 de las observaciones.
对这种担忧答复可以参见结论意见第30段对有关建议答复。
Pueden encontrarse otras citas en el Memorando de la Secretaría, párrs. 56 y 57; y en Rank, op.cit. págs.
进步引用可见《秘书处备忘录》,第56至57段,以及Rank,同前,第325至329页。
En Darfur meridional los organismos siguieron encontrándose con obstáculos para reasentar a algunos desplazados internos en el campamento superpoblado de Kalma.
在南达尔富尔,各机构设法使些境内流离失所者搬出人满为患卡尔马难民营工作继续遇到阻碍。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。