En una semana estarás impuesto de tu obligación.
一周内你就能知道自己该做事情.
En una semana estarás impuesto de tu obligación.
一周内你就能知道自己该做事情.
Tenemos la obligación de alentarlos y apoyarlos.
我们有义鼓励和支持它们。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正义是这项义一个因素。
En este sentido, estamos cumpliendo con nuestras obligaciones.
在这方面,我们正在履行我们义
。
Segundo, se deben cumplir las obligaciones ya adquiridas.
第二,履行已商定
义
。
Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.
腐败国家是无法履行这一义
。
Tenemos la obligación moral de ayudarle.
我们在道义上有帮助他义
。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充分履行其各自义
。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.
凡司法机构未能履行职责时,形势就会更加糟糕。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义
和责任。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域所有义
。
La comunidad internacional tiene la obligación moral de ayudar a esas mujeres.
国际社会在道德上有义帮助这些妇女。
Los países donantes ahora deben pasar de proclamar sus obligaciones a materializarlas.
捐助国现在须从口头承诺转向实际行动。
Si el cargador no cumple con esta obligación, puede incurrir en responsabilidad.
托运人未履行该义,将负有赔偿责任。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债都
须以适
债
证件为凭证。
Los países en desarrollo esperaban que las naciones industrializadas cumplieran sus obligaciones.
发展中国家希望工业化国家履行它们义
。
Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.
这强调了之急是对付恐怖主义
根本起因。
Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.
各缔约国有义规定有效、适度和劝阻性
制裁。
Es evidente que todos los Miembros tienen una obligación compartida a este respecto.
在这方面,全体会员国显然有共同义
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。