No siento todavía la necesidad de dormir.
我还不想睡.
No siento todavía la necesidad de dormir.
我还不想睡.
Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
Con tener cubiertas sus necesidades fundamentales ya era feliz.
他只要基本需要得到满足就算幸福了。
El accidente hace patente la necesidad de la barandilla.
这个事故说明应该安装一个栏杆.
Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他坚持强调为了挽救这个计划的财政需要。
Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.
我们最大限度地满足人民群众的需要.
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满足这些需求。
Las delegaciones subrayaron la necesidad de cooperación y coordinación.
各代表团强调了合作与协调的要性。
La primera es la necesidad de incrementar la capacidad.
第一个领域是加强能力的要性。
Destacaron la necesidad de coordinar y colaborar con otros asociados.
它们强调与其他合作伙伴开展协调与合作。
La amenaza de ataque respalda la necesidad percibida de defensa.
袭击的威胁加强了认为有要进行防卫的想法。
Hay una clara necesidad de actuar con prudencia y rapidez.
显然,慎重和迅速地采取行动。
Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.
人们普遍认为需要一个有利的国际环境。
Una de las causas de la violencia es la necesidad.
(塞内加尔)原因之一是基本需要。
Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.
最重要的是形成政治意愿。
El Canadá reconoce la necesidad de invertir en su juventud.
加拿大认识到需要对青年投资。
Reconocemos asimismo la necesidad de reformar el Consejo de Seguridad.
我们还承认需要安全理事会改革。
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调以尊重文化的方式开展工作。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。