Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是
正
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件评价是
正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他
正
。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是正
。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正义战争都必将失败。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙利亚来说是非常平
。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸易关系仍然平。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权正
国际秩序,使这种情况合法化。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
正做法和政策。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于正
国际经济秩序。
Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.
因此,孤立地看待女议员人数并平。
Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.
对要求加入世贸组织国家
平条件应该避免。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
平等和
正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等人实施
平等和
正待遇”。
No obstante, la distribución de las responsabilidades en el plano internacional es cada vez más injusta.
但在国际一级上分配责任却越来越平。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级统治往往是
正
.
Para cambiar la situación del mundo, es necesario cambiar el actual orden internacional injusto, desigual y unipolar.
要改变这个世界状况,必须改变现在
正、
平等和单级
国际秩序。
Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.
区别对待若被视为歧视行为,则必须含有平或
正待遇因素。
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
他评论说,如果法律正并造成严重伤害,法治就毫无意义。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是正、效率低下和毫无人性
秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。