El chef asó las costillas de cerdo con salsa barbacoa hasta que crujieron.
厨师把猪排用烧

至酥脆。
El chef asó las costillas de cerdo con salsa barbacoa hasta que crujieron.
厨师把猪排用烧

至酥脆。
El bosque se extiende desde el río hasta la ciudad.
森林从河流一直延伸到城市。
Estas plantas pueden crecer hasta en el desierto.
这些植物即使是在沙漠里也能生长。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
前,她曾克服乳腺癌两次。
Los resultados alcanzados hasta ahora son excelentes.
目前为止所得到的结果都很好。
A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .
国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.
El herrero batió el metal hasta convertir en chapa.
锻工把铁打成铁片。
El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.
飞行器
升到大气层最后从我们视线中消失。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人士透露,直到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。
Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.
沿着这条路可以到天文台。
La llanura se extiende hasta el horizonte.
原野一望无际。
Ese periódico llega hasta el último rincón del país.
这份报纸可到达国内穷乡僻壤。
Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
到目前为止一切都很好,没有什么问题。
Atravesa la plazoleta hasta la entrada del edificio C.
穿过广场到C楼入口处。
Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.
结婚前她一直保持着处子
身。
Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.
他忙得连吃饭的功夫都没有。
Tendremos que diferir el viaje hasta mañana.
我们必须把旅行推迟至明天。
Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.
洗刷土豆直到
面没有泥土为止。
Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.
他将是你的欠债人直到他还给你我欠你的人情。
Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.
他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。