Mes excuses ont radouci son humeur .
我 赔礼平息了他
赔礼平息了他 怒气。
怒气。
 变位形式n.f.
变位形式n.f. )理由
)理由 辩辞
辩辞 错误是无可辩驳
错误是无可辩驳 。
。 ? — —
? — —
 起, 他已经
起, 他已经 了。
了。 交作业
交作业 理由
理由 好为借口。
好为借口。 )请假
)请假 ,
,  明学生未做作业
明学生未做作业 原因
原因

 理由;陪审员缺席
理由;陪审员缺席 理由;当事人或证人
理由;当事人或证人 出庭
出庭 理由
理由 垫牌
垫牌Mes excuses ont radouci son humeur .
我 赔礼平息了他
赔礼平息了他 怒气。
怒气。
Excuse-moi, mais je n'ai pas bien entendu votre nom.
请原谅,我没听清您 名字。
名字。
Excuse-moi, avez-vous quelque chose de meilleur marché?
请问你们有再便宜一些 ?
?
Excuse-moi, Pierre, ma collègue Annie voudrait faire ta connaissance.Est-ce que je peux faire les présentations?

 起,皮埃尔,我
起,皮埃尔,我 同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
同事安妮很想认识你。我可以介绍一下吗?
D'ailleurs, demain, peut-être elle peux faire des excuses à moi.
而且,
 定明天她就会向我道歉。
定明天她就会向我道歉。
29. Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.
 ,你没有任何理由,你没有尽力。
,你没有任何理由,你没有尽力。
Il a déjà présenté ses excuses .
他已经(表示)道歉了。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
讨得法国 道歉仍需假以时日。
道歉仍需假以时日。
Il a trouvé une excuse en béton.
他找了一个无懈可击 理由。
理由。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己 错误并且道歉。
错误并且道歉。
Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?
打扰一下,你能告诉我去邮局 路怎么走吗?
路怎么走吗?
Il n'est pas venu à l'école aujourd'hui,et il a pris le mauvais temps pour excuse.
他今天以天气 好为借口,没
好为借口,没 学校上课。
学校上课。
Il s'excuse de son erreur parce qu'il a fait un mauvais temps.
他为他犯 错而道歉,这个错是因为当时天气
错而道歉,这个错是因为当时天气 好
好 缘故。
缘故。
Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.
齐达内表示了他 歉意,但
歉意,但 表示后悔。
表示后悔。
Il a pris le mauvais temps pour excuse.
他以天气 好为借口。
好为借口。
Excuse-moi. Où puis-je trouver des chaussures dans le magasin?

 起。我在哪里可以找到运动鞋
起。我在哪里可以找到运动鞋 商店吗?
商店吗?
Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.
您那些拙劣 托辞只会叫他更加恼怒。
托辞只会叫他更加恼怒。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。
Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.
经理先生,我很抱歉把公司 文件丢了。
文件丢了。
Mes paroles sont dures, je m'en excuse.
(也许)我所
 话很刺耳,在这里我
话很刺耳,在这里我 声抱歉。
声抱歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。