Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.
他的 拙
拙 他好几次险些丢掉饭碗。
他好几次险些丢掉饭碗。
 拙,
拙, 手
手
 
  拙地打碎了
拙地打碎了 只碟子
只碟子  ,愚蠢
,愚蠢  拙的行为,蠢事
拙的行为,蠢事  系列蠢事。
系列蠢事。  手
手

 拙表示抱歉
拙表示抱歉 ;
; ;
;Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.
他的 拙
拙 他好几次险些丢掉饭碗。
他好几次险些丢掉饭碗。
Il s'est excusé de sa maladresse.
他对自己的 拙表示抱歉。
拙表示抱歉。
Il accumule les maladresses.
他尽干蠢事。
Nous sommes pleinement conscients des limites, des obstacles, des erreurs et des maladresses qui affectent l'action de cet organe.
我们充分认识到影响着本机关行动的各种限制因素、障碍、过失和重大的错误。
L'association de ces deux termes permet d'exagérer sur la maladresse d'une personne et figure qu'elle risque de faire "beaucoup de casse", comme un éléphant en ferait avec la fragile porcelaine.
这两个用词的结

 个人的尴尬
个人的尴尬 拙更加夸大,形象地表述出这个人可能会”搞砸很多事”,好像
拙更加夸大,形象地表述出这个人可能会”搞砸很多事”,好像 头大象会打碎很多易碎的瓷器。
头大象会打碎很多易碎的瓷器。
L'idée de détruire Cuba, une obsession qui la hante depuis plus de 43 ans, a entraîné et continue d'entraîner la politique des États-Unis sur un chemin tortueux semé de mensonges, d'erreurs, d'échecs et de maladresses.
摧毁古巴,这是 个存在了43年的顽固念头,它
个存在了43年的顽固念头,它 美国的政策至今仍徘徊在充满谎言、错误、失败、罪行的崎岖小道上。
美国的政策至今仍徘徊在充满谎言、错误、失败、罪行的崎岖小道上。
Une équipe dirigeante qui réussit est celle qui reconnaît les erreurs et maladresses de sa politique et les rétracte courageusement devant son peuple et le monde entier - un monde qu'elle aspire à continuer de diriger.
 个成功的领导人认识到其政策中的错误和失误,并且勇敢地在其人民和他渴望继续领导的全世界面前纠正这些错误和失误。
个成功的领导人认识到其政策中的错误和失误,并且勇敢地在其人民和他渴望继续领导的全世界面前纠正这些错误和失误。
Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.
弗洛伊德在其拓比学中构思的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代的里程碑被人所理解。
Jusqu'au bout, le processus restera fragile et la formidable promesse d'une Afrique centrale enfin apaisée, ouverte, le regard fixé sur son avenir, courra toujours le risque de se voir pulvérisée par des comportements individuels ou collectifs irresponsables, par des querelles stériles, et même par des maladresses inconscientes.
直到结束时,这 进程仍将是脆弱的,
进程仍将是脆弱的, 个最终实现和平、开放和迈向未来的中部非洲的远大前景,将始终会有被粉碎的危险,造成这种危险的是不负责的行为——个人或集体的行为,毫无结果的争吵,甚至是愚蠢的大错。
个最终实现和平、开放和迈向未来的中部非洲的远大前景,将始终会有被粉碎的危险,造成这种危险的是不负责的行为——个人或集体的行为,毫无结果的争吵,甚至是愚蠢的大错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。