Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人
 挤弄晕了。
挤弄晕了。
 闹
闹 )熙熙攘攘, (人
)熙熙攘攘, (人
 )
) 挤
挤 极度不安
极度不安 中起了骚动。
中起了骚动。 扰动, 磁扰
扰动, 磁扰 波澜荡漾
波澜荡漾 ,
, 体;
体;Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人
 挤弄晕了。
挤弄晕了。
Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.
政府看上去坚决要结束这次动乱。
Il y a de l'agitation parmi la foule.
人 中起了骚动。
中起了骚动。
Fort heureusement, le Togo est sorti de cette période d'agitations et de tumultes.
非常幸运 是,多哥已经摆脱了那段动荡不安时期。
是,多哥已经摆脱了那段动荡不安时期。
L'agitation sociale qui en découlerait probablement est également source de préoccupation.
令人关心 另一个问题是,上述后果可能引发社会动乱。
另一个问题是,上述后果可能引发社会动乱。
On peut le comprendre, étant donné que la tension peut facilement se transformer en agitation.
这是可以理
 ,因为紧张局势可能很容易转变为动乱。
,因为紧张局势可能很容易转变为动乱。
La région de l'Asie occidentale, ou Moyen-Orient, est en proie à une agitation considérable.
西亚-或中东区域 局势处于动乱之中。
局势处于动乱之中。
Qu'est-ce qui motive alors une telle hâte et une telle agitation?
那么,所有这些匆忙评


 闹闹背后究竟是什么动机呢?
闹闹背后究竟是什么动机呢?
C'est un vivier pour l'agitation politique, le chaos économique et les fractures sociales.
这是政治动乱、经济混乱 社会分裂
社会分裂 肥沃
肥沃 滋生土壤。
滋生土壤。
Notre monde connaît de nombreux conflits, des problèmes environnementaux et l'agitation sociale.
我们 世界充满了冲突、环境问题
世界充满了冲突、环境问题 社会动荡。
社会动荡。
L'agitation a gagné d'autres quartiers de la prison.
这场骚乱蔓延到该监狱 其他部分。
其他部分。
Toutefois, le capital humain sans possibilités d'emploi est une recette pour l'anarchie et l'agitation sociales.
然而,有人力资本,而无就业机会,其结果就是社会混乱与动荡。
Ils semblent être hantés par le spectre de l'agitation sociale.
社会动荡 阴影似乎使他们坐立不安。
阴影似乎使他们坐立不安。
Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.
停止服用该物质 临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。
L'agitation avait gagné les centres ouvriers.
骚乱已经蔓延到工人区。
Tout cela est incontestable et salutaire, mais nous devons nous garder de confondre agitation et action.
不错,这些都是事实,都是积极 ,但是我们不应当将忙乱与行动混淆起来。
,但是我们不应当将忙乱与行动混淆起来。
C'est ainsi qu'est intervenue la recherche de solutions qui montreraient beaucoup d'agitation, mais sans action réelle.
从而寻求那种动静很大、甚至没有任何实际行动
 决办法。
决办法。
Leur incapacité à se comporter comme de véritables dirigeants contribue de manière directe à l'agitation du climat politique.
他们未能行使真正 领导能力,这直接促成了动荡
领导能力,这直接促成了动荡 政治气氛。
政治气氛。
Toutefois, l'agitation qui règne actuellement montre qu'il faut une nouvelle implication à long terme des Nations Unies au Timor-Leste.
然而,目前 动乱表明,需要联合国在东帝汶再次进行长期参与。
动乱表明,需要联合国在东帝汶再次进行长期参与。
La crainte est que la montée des tensions et du mécontentement public ne provoque l'agitation populaire, voire la guerre civile.
有人担心日益增加 紧张局势
紧张局势 公众不满可能造成民众骚乱,甚至引起内战。
公众不满可能造成民众骚乱,甚至引起内战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。