El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.
基金中预测性最高的方面是收入不敷需求。
El aspecto más previsible del Fondo es que los ingresos no lograrán cubrir las necesidades.
基金中预测性最高的方面是收入不敷需求。
También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.
预测捐助有帮助作用。
Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.
道路交通事故是预见的,因此预防。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分的更具预测性的供资。
Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.
相反,它是该立法方案的一种预期特征。
Ese sistema ofrece un procedimiento normalizado que es uniforme, previsible y completo.
该系统提供统一、预见和彻底的标准化程序。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。
Por consiguiente, debería garantizarse una financiación adecuada y previsible para los informes nacionales.
因此应当确保为国别报告提供充分和预计的资金。
Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.
因此,这种方式将提供稳定、预测和不断增长的资金水平。
Los recursos asignados a estas actividades deberán ser previsibles y apoyar a los demás elementos del programa”.
为这些活动分拨的资源应预测,并能用于支持其他方案”。
Las mismas vulnerabilidades pueden también ser aprovechadas por organizaciones terroristas, con consecuencias negativas posiblemente mayores y menos previsibles.
恐怖主义组织会利用这些弱点,能造成更加严重和更难预料的有害后果。
El Canadá acoge con entusiasmo todas las propuestas encaminadas a mejorar las estructuras existentes haciéndolas más previsibles y fiables.
加拿大热烈欢迎旨在通过使现有机构更预测和更负责任来改进这些机构的任何建议。
El reto es traducir esa experiencia en marcos previsibles para la cooperación en operaciones de paz.
面临的挑战是把这一经验转变为预见的维持和平行动合作框架。
Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.
同时会员国呼吁要有预测的波动较少的援助机制。
Para ello se requiere un apoyo financiero más centrado, oportuno y coordinado y una asistencia previsible.
这需要针对性更强、更及时和更协调的财政支助和援助的预测性。
Para sentar las bases tendrían que reforzar las instituciones y la gobernanza y establecer marcos jurídicos y normativos previsibles.
它们通过加强机构和治理、建立预测的法律和监管框架而打下基础。
Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.
应该提供充足的资源和支持,便确保该方案依然稳固、持续和预测。
También es necesario asegurar corrientes de ayuda más estables, previsibles y flexibles para los países más pobres.
还需要为最贫穷的国家争取更稳定、更预测、更灵活的援助。
En segundo lugar, hay que contar con financiación previsible para satisfacer las necesidades de las comunidades vulnerables.
第二,为满足灾区的需要,我们应该得到预测的资金。
Por consiguiente, será preciso reforzar la secretaría de la Estrategia y dotarla de financiación segura y previsible.
因此,必须加强减灾战略秘书处,向其提供有保障和预测的资金。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。