Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批评综合清单。
Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.
但是,一直有人批评综合清单。
El ACNUR indicó que este punto sería objeto de reconsideración.
难民专员办事处表示将再次审议这一事项。
Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.
他们的行动目的是杀光霍贾利居民。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自愿遣返方案。
Hay varios programas que tienen por objeto el tratamiento de hombres maltratados.
为处理殴打他人的男子制定了若干方案。
Todos los lugares de detención deberían ser objeto de inspecciones independientes periódicas.
所有监禁地点都必须受到定期的独立视察。
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
它是有用的,因为它将目的和宗旨当作单独一个概念。
Todos esos esfuerzos tienen por objeto poner en práctica la Declaración del Milenio.
所有这些努力都是为了执行《千年宣言》。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各种会议。
También se puede adoptar ese criterio para definir el objeto y el fin del tratado.
也许也可以采取该办法以确定条约的目的和宗旨的定义。
Uno de esos proyectos tiene por objeto aumentar la seguridad nuclear en los Estados miembros.
其中一个项目是加强成员国境内的核安全。
Agradecemos esos esfuerzos, que tienen por objeto promover un consenso sobre un programa de trabajo.
我们赞赏为促进达成工作方案共识所作的努力。
Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.
分区和规划限制旨在保护小商店。
Dos cuestiones siguen siendo objeto de examen.
目前还有两个问题在接受审议。
Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.
海关安排目前仍在谈判中。
Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.
应该用一个单独的准则草案来加以处理。
No creo que el preámbulo sea objeto de polémica.
我相信序言不会引起争议。
Se realizaron tres registros y se recogieron siete objetos.
进行了3次搜查,缴获7件证据。
Esas exigencias son objeto de supervisión por las autoridades estatales.
这种规定的执行由州管理当局予以监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。