Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地教育他的孩子们。
Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.
我们对胡安娜的惩罚有点了。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Por supuesto, esto no comporta ninguna simplificación excesiva de las cuestiones.
这当然是
分简化问题。
Asimismo, deberían atenuar las repercusiones de la inestabilidad excesiva de los mercados financieros.
这些机构还应该减轻金融市场波动造成的影响。
Sostienen que la asignatura "Nociones" se concentra de manera excesiva en una sola religión.
他们说,CKREE课程于集中于一个宗教。
La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.
限制期的时间长被视为
或具有歧视性质。
Por otra parte, sabemos que el endeudamiento excesivo frena el crecimiento y el desarrollo.
我们还知道,多的债务会阻碍经济增长和发展。
Esta cantidad es excesiva.
这个数目太大了。
Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.
一种分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。
A su modo de ver, no hay motivo para esa reserva, a menos que las excepciones sean excesivas.
他认为,除非排除性规定多,否则没有理由对《公约》提
保留。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
多的时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国无法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船的捕捞。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
多的时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
Señala con preocupación los casos de incumplimiento grave de las instrucciones administrativas, que han causado gastos excesivos.
她关切地注意到一些严重的遵守行政指示而造成
支
的情况。
Un gran sector oficioso, a menudo como resultado de una reglamentación excesiva, era un lastre para el desarrollo.
往往由于管制而产生的大规模非正规经济部门对发展构成阻碍。
Se otorga excesiva flexibilidad a las partes, que no tienen ninguna obligación de indicar su lugar de establecimiento.
给予了当事方多的弹性,这些当事方没有义务表明其业务的地方。
Cuando un recurso no fuera efectivo (por ejemplo, como resultado de retrasos excesivos), podría no aplicarse el requisito.
如果某种补救办法切实有效(例如由于
拖延而使之
切实有效),就可放弃这种要求。
La MINUGUA procuró desempeñar esa función de manera que no se creara una dependencia excesiva en la Misión.
联危核查团在发挥这一作用时,尝试使用会使人对核查团产生
依赖的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。