Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.
给人居署捐款远远不
。
Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.
给人居署捐款远远不
。
El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.
外国直接投资数量很少。
Lamentablemente, las medidas adoptadas para eliminar esos flagelos son dispares y, sobre todo, insuficientes.
遗憾是,为消除这些灾祸而采取
行动差异太大,更重要
是不足。
El reescalonamiento de la deuda por parte del Club de París ha sido insuficiente.
巴黎俱乐部债务重新安排太少。
Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.
今为振兴大会而采取
措施,根本就不
。
A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.
国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不。
En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.
在这方面,对裁军领域未取得应有结果局面进行客观
关重要。
Sin duda, han sido 10 años insuficientemente aprovechados.
然而没有充利
这之后
十年时间。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
当前资源不足以编制非例行报告。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前预防覆盖面还不
大。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.
可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾是,研究所
核心财务仍很差。
Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.
但是,要再次指出,在控制局面方面,没有做出足努力。
Se puede considerar pues que sus conclusiones se fundaron en pruebas insuficientes.
因此,移民事务委员会调查结果不可被认为具有充
证据。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处赞比亚
任职人数仍然不足,虽然已有合格
赞比亚国民申请秘书处职位。
Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.
我们有一些对付他们手段,但是今天这些手段不
。
Es preciso reconocer plenamente la conexión entre terrorismo e insuficiente desarrollo económico.
应当充认识到恐怖主义与不适当
经济发展之间
联系。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对在某些危机情况下提供援助不足感到遗憾。
Sin embargo, una vez más, nos encontramos ante mejoras insuficientes sobre el terreno.
但是我们再一次面临着实地改善不充情况。
Insuficiente conocimiento de la legislación y los derechos que defienden a la mujer.
对保护妇女法律和权利缺乏了解。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。