Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.
至今为振兴大会而采取的措施,根本就
够。
够
的,
充足的:
足.
够做一件
的.
够
的,
充足的
足, 缺乏, 无能,
能胜任
适
的,
相
的;
存在的;
能成活的;
能接受的;
足的;
的,无益的,无价值的;Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.
至今为振兴大会而采取的措施,根本就
够。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.
可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力。
La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.
租金收获
足减少政府的收益并成为变相的补贴。
No obstante, son insuficientes con respecto a las normas fijadas por la comunidad internacional.
尽管如此,这相对于国际社会建立的标准仍显
足。
Insuficiente conocimiento de la legislación y los derechos que defienden a la mujer.
对保护妇女的法律和权利缺乏了解。
También se consideran insuficientes las sanciones aplicables a los cárteles con arreglo a la ley.
法律所规定的对卡特尔的制裁也被认为

。
Se puede considerar pues que sus conclusiones se fundaron en pruebas insuficientes.
因此,移民事务委员会的调查结果
可被认为具有充分的证据。
Sin duda, han sido 10 años insuficientemente aprovechados.
然而没有充分利
这之后的十年时间。
El sistema dispone de recursos insuficientes y necesita contar con un número mayor de especialistas.
这套制度严重缺乏资金,也需要更多的专门知识。
Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.
我们有一些对付他们的手段,但是今天这些手段
够。
En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.
在这方面,对裁军领域未取得应有结果的局面进行客观分析至关重要。
El tiempo que queda para abordar nuevas e importantes cuestiones es insuficiente.
结果没有足够的时间来解决新的关键性问题。
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas.
它们提到非附件一缔约方的代表
足。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特别是非洲的紧急状况长期供资
足尤为令人关切。
Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.
给人居署的捐款远远
够。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然
足,虽然已有合格的赞比亚国民申请秘书处职位。
Los recursos actuales son insuficientes para preparar informes especiales.
前的资源
足以编制非例行报告。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
于能力建设的人力物力资源往往也
够充分。
Los medios para actuar en el ámbito de la resolución y para aplicarla son insuficientes.
执行决议、按照决议采取行动的办法
力。
La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.
目前的预防覆盖面还
够大。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。