1.A este respecto, se hizo hincapié en el papel esencial que juega una reglamentación prudencial.
在这方面,强调了审慎的监挥关键作用。
2.Para mejorar la protección contra la inestabilidad es necesario cambiar el enfoque de la reglamentación prudencial con una perspectiva que abarque todo el sistema2.
更好地预防出现不稳定的情况,就需在考虑到全系统的情况下修改谨慎制方法。
3.Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).
在放拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保求,就是此类逆周审慎监的例子。
4.Ello requiere la introducción de un nuevo enfoque de la reglamentación prudencial en todo el sistema, que tenga en cuenta las consecuencias macroeconómicas de los desequilibrios financieros y la tendencia pro-cíclica que caracteriza los mercados financieros.
5.El debate también trató la cuestión de cómo la reglamentación prudencial y otras medidas, como los controles de capital, podrían ayudar a crear el espacio político necesario para la gestión anticíclica de las políticas macroeconómicas (fiscales, monetarias y de tipo de cambio).
6.Los presupuestos de egresos de la Federación han contemplado medidas prudenciales para cumplir con el objetivo de balance público a través de los mecanismos de ajuste al gasto en caso de que la evolución de los ingresos públicos sea distinta a la prevista.
7.Se señaló que, la formulación y aplicación de reglamentaciones prudenciales para mercados financieros —en particular para los que operan con productos derivados— y para instituciones financieras debería propender a aumentar la transparencia, a que los gobiernos asumieran mayores riesgos y a poner orden en los mercados.
8.Estamos dispuestos a plantearnos la posibilidad de que, durante un período prudencial y limitado, haya una misión de las Naciones Unidas que no se dedique al mantenimiento de la paz. Podría tratarse de una misión política especial que se centraría en las necesidades más acuciantes de Timor-Leste y se organizaría con miras a transferir sus competencias cuanto antes.
9.En el párrafo 26 del informe de la Junta, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación reiterada de ésta de que vigilara estrechamente la situación financiera del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización para asegurar que éste mantuviera un saldo prudencial de fondos y evaluara la ejecución de los proyectos con miras a alcanzar debidamente los objetivos de programación con los limitados fondos disponibles.